Sie suchten nach: 1 laukelio aprašo šriftas (Litauisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

1 laukelis

Englisch

box 1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

1 laukelis.

Englisch

field 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

yra% 1 laukelių.

Englisch

present fields %1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Litauisch

reikia% 1 laukelių.

Englisch

required fields %1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Litauisch

Įrašas daromas 1 laukelyje arba 2 laukelyje.

Englisch

an entry shall be made in either field 1 or field 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

1 laukelis pildomas vadovaujantis pirmiau pateiktais paaiškinimais.

Englisch

field 1 as explained above.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Įrašas turi būti padarytas arba 1 laukelyje, arba 2 laukelyje.

Englisch

an entry must be made in either field 1 or field 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

1 laukelyje – savo pavadinimus ir adresus bei registracijos numerius xii priede išvardytose trečiosiose šalyse,

Englisch

in box 1, their names and addresses and their registration numbers in the third countries listed in annex xii;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Šis simbolių rinkinys bus naudojamas konvertuoti žymas, kurios parašytos su iso-8859-1 (id3v2 ar/ir id3v1 žymoms). pavyzdžiui: - ankstesnėse easytag versijose jūs galėjote išsaugoti utf-8 eilutes iso-8859-1 laukelyje. tai nėra teisinga. Šių žymų konvertavimui į unikodą: aktyvuokite šią parinktį ir pasirinkite utf-8. taipogi turite aktyvuoti parinktį „bandyti žymes saugoti iso-8859-1. jei neįmanoma naudoti unikodĄ (rekomenduojama)“ arba „visada saugoti unikodu“. - jei unikodas nenaudotinas, rusai gali pasirinkti simbolių rinkinį „windows-1251“ ir bus įkeltos žymos parašytos windows. ir „koi8-r“ norėdami įkelti žymes parašytas unix sistemose.

Englisch

this character set will be used when reading the tag data, to convert each string found in an iso-8859-1 field in the tag (for id3v2 or/and id3v1 tag). for example: - in previous versions of easytag, you could save utf-8 strings in an iso-8859-1 field. this is not correct. to convert these tags to unicode: activate this option and select utf-8. you must also activate above the option 'try to save tags to iso-8859-1. if it isn't possible then use unicode (recommended)' or 'always save tags to unicode character set'. - if unicode was not used, russian people can select the character set 'windows-1251' to load tags written under windows. and 'koi8-r' to load tags written under unix systems.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,482,686,670 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK