Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dėl pirkimo apribojimų.
procurement constraints.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
padidėjimą dėl pirkimo;
increases due to purchases;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pirkimo objektas
subject of purchase
Letzte Aktualisierung: 2012-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
viešojo pirkimo objektas;
the subject-matter of the procurement;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konsultacijos dėl pirkimo procedūrų vykdymo ar rengimo;
advice on the conduct or design of procurement procedures;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paraiška dėl pirkimo intervencinei agentūrai pateikiama raštu.
the purchase application shall be submitted to the intervention agency in writing.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
įtraukiant poveikį energetikai ir aplinkai į sprendimą dėl pirkimo:
by including energy and environmental impacts in the purchasing decision, whereby:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dėl pirkimo arba pardavimo kainų, nuolaidų arba kitų prekybos sąlygų,
buying or selling prices, discounts or other trading conditions,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sumažinti pasiūlymų skaičių reikia dėl administracinių priežasčių arba dėl pirkimo pobūdžio.
it is necessary to restrict the number of tenders for administrative reasons or because of the nature of the procurement.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dėl to būtų padarytas neigiamas poveikis vartotojų tikrumui dėl pirkimo iš kitų valstybių.
this would have a negative impact on consumers' confidence in cross-border purchasing.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tam tikslui reglamente dėl sviesto pardavimo nustatytomis sąlygomis pateikiamos paraiškos dėl pirkimo.
to this end, purchase applications shall be submitted under the conditions provided for in the regulation relating to the sale of the butter.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Šalys turi įtaką pardavimo rinkoje, o dėl pirkimo susitarimo atsiranda didelis sąnaudų bendrumas.
the parties have market power on the selling market and the purchasing agreement gives rise to a significant commonality of costs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antai, numatoma suderinti es taisykles dėl pirkimo internetu sutarčių ir internetu perkančių vartotojų apsaugos.
this includes harmonised eu rules on contracts and consumer protection when you buy online: whether it is physical goods like shoes or furniture; or digital content like e-books or apps.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Šios organizacijos savo narių vardu galės derėtis dėl pirkimo–pardavimo sutarčių, taip didindamos našumą.
such organisations will be able to increase efficiency by negotiating sales agreements on behalf of their members.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vis dėlto administracijos visais lygmenimis dar turi daug galimybių toliau mažinti poveikį aplinkai, priimdamos sprendimus dėl pirkimo.
there is, however, considerable scope for administrations at all levels to further reduce their environmental impact through their purchasing decisions.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kadangi sutartims dėl pirkimo iš vienintelio šaltinio tam tikromis sąlygomis galima visiškai arba iš dalies netaikyti šios direktyvos;
whereas contracts with a designated single source of supply may, under certain conditions, be fully or partly exempted from this directive;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
be to, turi būti nurodoma informacija, kuri padėtų vartotojams apsispręsti dėl pirkimo vadovaujantis ne tik įprastais kokybės ir kainos kriterijais.
mandatory labelling must include furthermore, information must be provided enabling consumers to make purchasing decisions on the basis of criteria other than the traditional criteria of quality and price.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vartotojai turės galimybę apsispręsti dėl pirkimo, puikiai nusimanydami apie taisykles, susijusias su jų [norimu pirkti produktu.
consumers will be able to make their purchasing choices in full knowledge of the rules relating to their desired product.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ar organizacija kviečia teikti pasiūlymus dėl pirkimo, išperkamosios nuomos, nuomojimo, pirkimo išsimokėtinai ar dėl kelių tokio įsigijimo būdų";
and (viii) whether the entity is inviting offers for purchase, lease, rental or hire purchase, or more than one of these methods.`;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
deklaracija dėl pirkimų komiteto elgesio kodekso laikymosi
declaration regarding compliance with the procurement committee code of conduct
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: