Google fragen

Sie suchten nach: rodenticidinių (Litauisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

Produktai, naudojami kaip konservantai rodenticidinių, insekticidinių arba kitokių masalų laikymui arba naudojimui.

Englisch

Products used as preservatives for the storage or use of rodenticide, insecticide or other baits.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

(3) Produktai nenaudojami kaip rodenticidiniai milteliai.

Englisch

(3) Products shall not be used as tracking powder.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Litauisch

nominalioji veikliosios medžiagos koncentracija produktuose, išskyrus rodenticidinius miltelius, neviršija 50 mg/kg ir leidžiama naudoti tik gatavus produktus;

Englisch

The nominal concentration of the active substance in products other than tracking powder shall not exceed 50 mg/kg and only ready-for use products shall be authorised.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

produktai, naudojami kaip rodenticidiniai milteliai, rinkai tiekiami naudoti tik kvalifikuotiems specialistams;

Englisch

Products to be used as tracking powder shall only be placed on the market for use by trained professionals.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Todėl reikėtų nustatyti tam tikrus apribojimus, tokius kaip didžiausia koncentracija, draudimas prekiauti produktais, kuriuose yra veikliosios medžiagos ir kurie naudojami kaip rodenticidiniai milteliai arba kurie nėra paruošti naudoti, ir reikalavimą naudoti kartumines medžiagas, o kitas sąlygas valstybės narės turėtų nustatyti kiekvienu konkrečiu atveju.

Englisch

To this end, certain constraints such as the maximum concentration, the prohibition on marketing the active substance in products used as tracking powder or in products which are not ready for use, and the use of aversive agents should be imposed across the board, while other conditions should be imposed by the Member States on a case by case basis.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK