Sie suchten nach: inventorizacijas (Litauisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Greek

Info

Lithuanian

inventorizacijas

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Griechisch

Info

Litauisch

e) leisti atlikti kontrolinius patikrinimus bei inventorizacijas.

Griechisch

ε) να δέχεται πρόθυμα οποιονδήποτε έλεγχο ή απογραφή.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

vidurkis nustatomas vykdant periodines inventorizacijas arba registruojant atvežimus ir išvežimus.

Griechisch

Το μέσο δυναμικό καθορίζεται είτε βάσει περιοδικών απογραφών είτε βάσει καταλόγου εισόδων και εξόδων ζώων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

bendrijoms priklausančio turto valdymo sistema užtikrina visų duomenų, reikalingų kiekvienam turto vienetui identifikuoti, pateikimą. Ši sistema turi leisti reguliariai atlikti inventorizacijas, kad būtų galima patikrinti apskaitos įrašus ir nusidėvėjimo apskaičiavimą.

Griechisch

Συστήματα διαχείρισηςΤα συστήματα διαχείρισης των στοιχείων που απαρτίζουν την περιουσία των Κοινοτήτων πρέπει να είναι σε θέση να προσφέρουν όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες για την αναγνώριση του εκάστοτε αγαθού. Εκτός αυτού, τα συστήματα πρέπει να επιτρέπουν τη διενέργεια περιοδικών απογραφών για τον έλεγχο των λογιστικών εγγραφών, τον υπολογισμό των αποσβέσεων, καθώς και τον υπολογισμό των υπολοίπων των λογαριασμών του ισολογισμού.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

-sukurti arba išplėsti koordinuotu ir harmoningu būdu pastovių apskaitos barelių tinklą, reikalingą šiam intensyviam ir nuolatiniam stebėjimui vykdyti;kadangi pagal reglamento (eeb) nr. 3528/86 2 straipsnio 2 dalį valstybės narės turi siųsti komisijai duomenis, surinktus naudojant šį apskaitos barelių tinklą intensyviai ir nuolatinei inventorizacijai vykdyti;

Griechisch

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 περιπτώσεις 3 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3528/86, στόχος της κοινοτικής δράσης είναι να βοηθήσει τα κράτη μέλη να:-πραγματοποιούν εντατική και συνεχή επιτήρηση των δασικών οικοσυστημάτων-

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,160,673 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK