Sie suchten nach: berat seperti batu (Malaysisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Malaysisch

berat seperti batu

Chinesisch (Vereinfacht)

重如石头

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Malaysisch

kuat seperti batu.

Chinesisch (Vereinfacht)

坚若磐石 喔...

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

keras seperti batu.

Chinesisch (Vereinfacht)

稳如磐石, -

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dia mempunyai hati seperti batu.

Chinesisch (Vereinfacht)

就算他的心是石头做的

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

seperti batu jatuh ke lubuk

Chinesisch (Vereinfacht)

就像一块落入深渊的石头

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Malaysisch

lihat mereka, keras seperti batu!

Chinesisch (Vereinfacht)

看看这些家伙,是吧? 刻石头!

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan keras kepala seperti batu, rehatlah anak.

Chinesisch (Vereinfacht)

跟骡子一样固执 早点睡吧 小子

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dia boleh mendapat gabungan ion berat seperti reaktor di planet ini.

Chinesisch (Vereinfacht)

他可以让地球上的任何一个反应堆 实现离子剧变

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

norris jadi keras seperti batu. sungguh pelik.

Chinesisch (Vereinfacht)

你聽到了聲音 你可以聽到

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dia telah menjadi keras seperti batu, pn. pomfrey.

Chinesisch (Vereinfacht)

發生了什麼事

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

ya, dia akan baik-baik saja, kepala mereka seperti batu.

Chinesisch (Vereinfacht)

是的,他会没事的,他们的脑袋像岩石一样 嗯... ...

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

..dan buminya nampak seperti batu jadi kau bebas untuk apa saja yang kau mahukan.

Chinesisch (Vereinfacht)

天空似灰铅,大地似巨石, 你可以纵情做你高兴做的事,

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

..hatimu tertekan, dan perutmu terasa seperti batu kau begitu takut dan sendirian,

Chinesisch (Vereinfacht)

你的心沉得像颗铅 你的胃重得像块石 你吓坏了,孤立无援,

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kemudian sesudah itu, hati kamu juga menjadi keras seperti batu, bahkan lebih keras lagi.

Chinesisch (Vereinfacht)

此後,你們的心變硬了,變得像石頭一樣,或比石頭還硬。有些石頭,河水從其中湧出;有些石頭,自己破裂,而水泉從其中流出;有些石頭為懼怕真主而墜落。真主絕不忽視你們的行為。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pomfrey di mana jus mandrakenya telah berjaya diberikan ...kepada mereka semua yang dah menjadi keras seperti batu.

Chinesisch (Vereinfacht)

讓我們熱烈鼓掌 感謝斯普勞特教授 和龐弗莉夫人 她們的魔汁讓所有僵化的人成功复原

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

saya telah melihat mereka melepasi orang... yang berada di sekeliling mereka seperti batu di tengah sungai, kenapa?

Chinesisch (Vereinfacht)

我亲眼目睹他们 人字面上绕过. 他们像周围向右走 一条河环绕着岩石. 为什么呢?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kita tidak boleh spekulasi ianya batu-bata atau tidak tetapi cukup untuk mengatakan, bahan ini mempunyai beberapa sifat-sifat seperti batu-bata.

Chinesisch (Vereinfacht)

无法肯定是不是 肯定的是 这种东西很多特性都符合砖的特性

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

wahai orang-orang yang beriman! jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan ia pula tidak beriman kepada allah dan hari akhirat. maka bandingan orang itu ialah seperti batu licin yang ada tanah di atasnya, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu ditinggalkannya bersih licin (tidak bertanah lagi). (demikianlah juga halnya orang-orang yang kafir dan riak itu) mereka tidak akan mendapat sesuatu (pahala) pun dari apa yang mereka usahakan. dan (ingatlah), allah tidak akan memberi petunjuk kepada kaum yang kafir.

Chinesisch (Vereinfacht)

信道的人们啊!你们不要责备受施的人和损害他,而使你们的施舍变为无效,犹如为沽名而施舍财产,并不信真主和後世的人一样。他譬如一个光滑的石头,上面铺著一层浮土,一阵大雨过後,使它变得又硬又滑。他们不能获得他们所施舍的任何报酬。真主是不引导不信道的民众的。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,042,274 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK