Sie suchten nach: membanjiri (Malaysisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Malaysisch

membanjiri

Chinesisch (Vereinfacht)

压倒

Letzte Aktualisierung: 2015-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ia akan membanjiri anda.

Chinesisch (Vereinfacht)

这是压倒性的。

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

tentera kesatuan dah membanjiri medan perang.

Chinesisch (Vereinfacht)

军队如潮水般涌入

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

penonton penonton yang membanjiri stadium itu banyak seperti ulat

Chinesisch (Vereinfacht)

淹没体育场的观众就像毛毛虫

Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

mereka takkan membanjiri pasar jika belum ada serangan pengganas.

Chinesisch (Vereinfacht)

除非恐怖袭击成功 否则他们不会泛滥市场的

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ahli persatuan bahasa melayu membanjiri gerai jualan untuk menjual pelbagai jenis makanan semasa hari kantin.

Chinesisch (Vereinfacht)

马来语协会的成员在晚餐日冲进摊位出售各种食物。

Letzte Aktualisierung: 2018-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

falcone membanjiri jalan-jalan dengan jenayah dan dadah mengambil kesempatan pada yang terdesak, mencipta joe chills yang baru setiap hari.

Chinesisch (Vereinfacht)

法康尼让城市充满犯罪与邪恶 到处是绝望 每天都产生新的吉尔

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ia menurunkan air (hujan) dari langit, lalu membanjiri tanah-tanah lembah (dengan airnya) menurut kadarnya yang ditetapkan tuhan untuk faedah makhluknya, kemudian banjir itu membawa buih yang terapung-apung. dan dari benda-benda yang dibakar di dalam api untuk dijadikan barang perhiasan atau perkakas yang diperlukan, juga timbul buih seperti itu. demikianlah allah memberi misal perbandingan tentang perkara yang benar dan yang salah. adapun buih itu maka akan hilang lenyaplah ia hanyut terbuang, manakala benda-benda yang berfaedah kepada manusia maka ia tetap tinggal di bumi. demikianlah allah menerangkan misal-misal perbandingan.

Chinesisch (Vereinfacht)

真主从云中降下雨水,一切沟壑就尽量流行。山洪载著浮渣--他们为制造首饰和器皿而熔化的金属,也有同样的浮渣。真主如此阐明真伪--至于渣滓则被冲走,至于有益于人的东西则留存在地面上。真主如此阐明许多比喻。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,789,043 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK