Sie suchten nach: pengguna barang itu (Malaysisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

Chinese

Info

Malay

pengguna barang itu

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Malaysisch

- buangkan barang itu.

Chinesisch (Vereinfacht)

-把那东西收起来

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

barang itu sangat bangkok

Chinesisch (Vereinfacht)

Letzte Aktualisierung: 2016-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

jangan sentuh barang itu!

Chinesisch (Vereinfacht)

安博今天很漂亮!

Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

apakah barang-barang itu?

Chinesisch (Vereinfacht)

剛才那些是什麼啊?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

- hei, kau ada bawa barang itu?

Chinesisch (Vereinfacht)

-带东西来没?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

tolong angkat barang barang itu

Chinesisch (Vereinfacht)

please lift the item

Letzte Aktualisierung: 2021-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

- dari mana kau dapatkan barang itu?

Chinesisch (Vereinfacht)

那東西哪來的?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ayuh kita bawa barang itu, ahli sihir!

Chinesisch (Vereinfacht)

-上路吧魔法师 -能等我下吗?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

barang itu membuat aku menjadi lemah!

Chinesisch (Vereinfacht)

那東西削弱了我

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

dia sudah tak memakai barang-barang itu lagi.

Chinesisch (Vereinfacht)

他没有一直碰那玩意

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

aku hanya menghantarkan saja. aku tidak menyentuh barang itu.

Chinesisch (Vereinfacht)

我只負責運輸 我自己從不碰那玩意兒

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

barang itu sangat sulit untuk dibawa keluar dari negaranya.

Chinesisch (Vereinfacht)

好不容易才走私进来

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

nenek, saya yang suruh nandu sorokkan barang-barang itu.

Chinesisch (Vereinfacht)

奶奶,是我叫南杜把這些東西藏起來的

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ok, terima bayaran itu tapi jangan beri barang itu sebelum saya sampai.

Chinesisch (Vereinfacht)

好,你收款吧 但我回去前不要發貨

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

bahagian bedah siasat mengatakan isabel "menyentuh barang-barang itu."

Chinesisch (Vereinfacht)

驗屍官說伊莎貝爾"碰那玩意兒"

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

barang itu akan dihantar ke pemilik baru, jadi kita cuma ada beberapa hari tapi itu sepatutnya sudah memadai.

Chinesisch (Vereinfacht)

就會交給新買家。 所以我們只剩幾天... 但時間足夠了.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

anda harus melepaskan barang-barang itu daripada masa lalu, 'menyebabkan ia tidak penting.

Chinesisch (Vereinfacht)

你应该忘记过去, 因为过去的事根本不重要

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

ia memang hari malang saya masa saya dalam tempat barang itu, bersama kawan lelaki awak, tangannya di kawasan leher saya dari situlah rancangan saya muncul.

Chinesisch (Vereinfacht)

我頭被套在帆布袋裡時 突然想到的 - 這周我們有兩百萬到帳

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

"kemudian samiri mengeluarkan untuk mereka dari leburan barang-barang itu (patung) seekor anak lembu yang bertubuh lagi bersuara, lalu mereka berkata: "ini ialah tuhan kamu dan tuhan bagi musa, tetapi musa telah lupa!"

Chinesisch (Vereinfacht)

他就为他们铸出一头牛犊--一个有犊声的躯壳, 他们就说:这是你们的主,也是穆萨的主,但他忘记了。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,750,778 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK