Google fragen

Sie suchten nach: menjaga nama baik syarikat (Malaysisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Englisch

Info

Malaysisch

mencemarkan nama baik

Englisch

defamatory

Letzte Aktualisierung: 2018-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Tetapkan Nama Baik

Englisch

Set Friendly Name

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Nama baik tidak sah

Englisch

Invalid friendly name

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Nama baik berubah terlalu cepat

Englisch

Friendly name is changing too rapidly

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Nama baik MSN anda terlalu panjang.

Englisch

Your new MSN friendly name is too long.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Tetapkan nama baik untuk %s.

Englisch

Set friendly name for %s.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

memelihara nama baik sekolah sekiranya terdapat pelawat berkunjung ke dalam sekolah ini

Englisch

preserving the good name of school if there are visitors come into the school

Letzte Aktualisierung: 2017-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

"It is not right for us to speak of this.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

Exaltations to You!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

Glory be to Allah!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

Glory be to Thee (O Allah)!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

God forbid!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

[O Allah!] You are immaculate!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Mereka perlu mengelakkan daripada kepura-puraan kerana ia boleh memberi kesan yang buruk kepada nama baik LHDN.

Englisch

They must avoid from being hypocrisy because it can effect the

Letzte Aktualisierung: 2015-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)! Ini adalah satu dusta besar yang mengejutkan".

Englisch

Exalted are You, [O Allah]; this is a great slander"?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

And wherefore, when ye heard it, did ye not say: it is not for us to speak thereof, hallowed be Thou! that is a slander mighty!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

And why did ye not, when ye heard it, say? - "It is not right of us to speak of this: Glory to Allah! this is a most serious slander!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

And why did you not, when you heard it, say: It does not beseem us that we should talk of it; glory be to Thee! this is a great calumny?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

And why was it not that, when you heard it, you would have said, “It does not befit us to speak regarding this; Purity is to You, O Allah – this is a great accusation.”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)!

Englisch

And why, when you heard it, did you not say, 'It is not for us to speak about this; glory be to Thee!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK