Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
suddiviżjonijiet territorjali
gebieden
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i. suddiviżjonijiet superjuri
hogere onderverdelingen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Żona is-suddiviżjonijiet 22*24
gebied deelsectoren 22-24
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Żona l-ilmijiet tal-unjoni tas-suddiviżjonijiet 22*31
gebied eu-wateren van de deelsectoren 22-31
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
“baħar baltiku” tfisser is-suddiviżjonijiet tal-ices 22-32;
de ices-deelsectoren 22-32;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
billi jixraq li stati membri jitħallew joħolqu suddiviżjonijiet ta' statistika nazzjonali;
overwegende dat het dienstig is de lid -staten toe te staan nationale statistische onderverdelingen vast te stellen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Żona l-ilmijiet tal-unjoni tas-suddiviżjonijiet 25-27, 28.2, 29 u 32
gebied eu-wateren van de deelsectoren 25-27, 28.2, 29 en 32
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
billi għalhekk jenħtieġ li jinħolqu suddiviżjonijiet oħra komunitarji u li dawn jinġabru f'tariffa magħquda tal-komunitajiet ewropej (taric);
dat het derhalve noodzakelijk is aanvullende communautaire onderverdelingen te creëren en deze in een geïntegreerd tarief van de europese gemeenschappen (taric) op te nemen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. is-suddiviżjonijiet territorjali msemmija fil-paragrafu 1 jistgħu jigu emendati skond il-proċedura stipulata fl-artikolu 17.
3. de in lid 1 bedoelde gebieden kunnen worden gewijzigd volgens de procedure van artikel 17.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
billi jidher xieraq li stati membri jkunu jistgħu jdaħħlu aktar suddiviżjonijiet wara s-sub-titoli tat-taric sabiex jilħqu ħtiġijiet oħra nazzjonali;
overwegende dat dient te worden bepaald dat de lid -staten op basis van de taric -onderverdelingen aanvullende onderverdelingen mogen invoegen om in nationale behoeften te voorzien;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"1. dikjarazzjonijiet ta'esportazzjonijiet li l-uffiċċju doganali jista'jaċċetta, fuq talba tad-dikjarant, mingħajr ma jkollhom xi wħud mid-dettalji msemmija fl-anness 37 għandu jkollhom għall-inqas id-dettalji msemmija fil-kaxex 1 (l-ewwel u t-tieni suddiviżjonijiet), 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 u 54 tad-dokument amministrattiv singolu u kull informazzjoni oħra li titqies neċessarja biex tiġi identifikata l-merkanzija, biex jiġu applikati d-disposizzjonijiet li jirregolaw l-esportazzjoni tagħha jew biex jiġi determinat l-ammont ta'kull garanzija meħtieġa qabel ma tiġi estportata l-merkanzija.
%quot%1. de aangiften ten uitvoer die de douanediensten op verzoek van de aangever kunnen aanvaarden, hoewel hierin sommige van de in bijlage 37 genoemde gegevens ontbreken, dienen ten minste de in de vakken 1 (eerste en tweede deelvak), 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 en 54 van het enig document bedoelde gegevens te bevatten, alsmede alle andere gegevens welke noodzakelijk worden geacht voor de identificatie van de goederen en de toepassing van de bepalingen inzake de uitvoer, alsmede voor het vaststellen van de zekerheid die voor de uitvoer van de goederen kan worden geëist.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung