Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i karangatia ano a ihu ratou ko ana akonga ki te marena
jesus aber und seine jünger wurden auch auf die hochzeit geladen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka whakaroa te tane marena hou, ka tunewha ratou katoa, ka moe
da nun der bräutigam verzog, wurden sie alle schläfrig und schliefen ein.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka rite te rangatiratanga o te rangi ki tetahi kingi, i whakatakoto marena mo tana tama
das himmelreich ist gleich einem könige, der seinem sohn hochzeit machte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na i te toru o nga ra he marena i kana o kariri; a reira te whaea o ihu
und am dritten tag ward eine hochzeit zu kana in galiläa; und die mutter jesu war da.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poto rawa ake nga tangata katoa i marena ki nga wahine ke, ko te ra tuatahi o te tuatahi o nga marama
und sie richteten es aus an allen männern, die fremde weiber hatten, bis zum ersten tage des ersten monats.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na tera e tae mai nga ra e tangohia ai te tane marena hou i a ratou, katahi ratou ka nohopuku i aua ra
es wird aber die zeit kommen, daß der bräutigam von ihnen genommen wird; dann werden sie fasten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau
so sie aber sich nicht mögen enthalten, so laß sie freien; es ist besser freien denn brunst leiden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka whakahe a miriama rau ko arona ki a mohi mo te wahine kuhi i marenatia e ia: he wahine kuhi hoki tana i marena ai
und mirjam und aaron redeten wider mose um seines weibes willen, der mohrin, die er genommen hatte, darum daß er eine mohrin zum weibe genommen hatte,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a e puta ana ia me he tane marena hou i tona whare moenga, whakai ana ia, pera ana me te tangata kaha e mea ana ki te oma whakataetae
und dieselbe geht heraus wie ein bräutigam aus seiner kammer und freut sich wie ein held zu laufen den weg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ka mea ki a ia, e hoa, he aha koe i tomo mai ai ki konei kahore nei ou kahu marena? heoi kihai ia i kuihi
und er sprach zu ihm: freund, wie bist du hereingekommen und hast doch kein hochzeitlich kleid an? er aber verstummte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tena ko te hunga e paingia ana kia whiwhi ki tera ao, ki te aranga ano i roto i te hunga mate, e kore e marena, e kore ano e hoatu ki te marena
welche aber würdig sein werden, jene welt zu erlangen und die auferstehung von den toten, die werden weder freien noch sich freien lassen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i te mea hoki ka ara mai ratou i te hunga mate, e kore e marena, e kore ano e hoatu kia marenatia; engari ka rite ki nga anahera o te rangi
wenn sie von den toten auferstehen werden, so werden sie nicht freien noch sich freien lassen, sondern sie sind wie die engel im himmel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te whakarere tetahi i tana wahine, a ka marena i tetahi atu, e puremu ana ia: ki te marena tetahi te wahine kua whakarere e te tangata, e puremu ana ia
wer sich scheidet von seinem weibe und freit eine andere, der bricht die ehe; und wer die von dem manne geschiedene freit, der bricht auch die ehe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, no to ratou haerenga atu ki te hoko, ka tae mai te tane marena hou: a tomo tahi ana me ia ki te marena te hunga kua ata rite: a tutakina ana te tatau
und da sie hingingen, zu kaufen, kam der bräutigam; und die bereit waren, gingen mit ihm hinein zur hochzeit, und die tür ward verschlossen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na kua mau etahi o nga tama a nga tohunga he mea marena ki nga wahine ke; ara no nga tama a hehua tama a iohereke ratou ko ona teina, ko maaheia, ko erietere, ko iaripi, ko keraria
und es wurden gefunden unter den kindern der priestern, die fremde weiber genommen hatten, nämlich unter den kindern jesuas, des sohnes jozadaks, und seinen brüdern maaseja, elieser, jarib und gedalja,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e kai ana ratou, e inu ana, e marena ana, e tukua ana ki te marena, taea noatia te ra i tomo ai a noa ki te aaka, a, ko te putanga mai o te waipuke, na whakangaromia katoatia ratou
sie aßen, sie tranken, sie freiten, sie ließen freien bis auf den tag, da noah in die arche ging und die sintflut kam und brachte sie alle um.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te reo o te koa, te reo o te hari, te reo o te tane marena hou me te reo o te wahine marena hou, te reo hoki o te hunga e ki ana, whakawhetai ki a ihowa o nga mano, he pai hoki a ihowa, he mau tonu ano tana mahi tohu: o te hunga hoki e kawe mai ana i nga whakahere whakawhetai ki roto ki te whare o ihowa. no te mea ka whakahokia mai ano e ahau te whenua i te whakarau, ka rite ano ki to te timatanga, e ai ta ihowa
wird man dennoch wiederum hören geschrei von freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut und die stimme derer, so da sagen: "danket dem herrn zebaoth, denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich", wenn sie dankopfer bringen zum hause des herrn. denn ich will des landes gefängnis wenden wie von anfang, spricht der herr.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.