Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e te whanau e te karaiti
to the family of christ
Letzte Aktualisierung: 2021-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te tangi e hara
o cry guilty
Letzte Aktualisierung: 2023-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he waiata, he himene, na ahapa. e te atua, kei wahangu koe, kei whakarongo puku, kei ata noho, e te atua
keep not thou silence, o god: hold not thy peace, and be not still, o god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te atua
c / greetings to you parent
Letzte Aktualisierung: 2020-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te kawhaka
ka hahana te manawa
Letzte Aktualisierung: 2022-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te pouako whakahirahira,
i am sorry
Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e te atua manaakitia
have a blessed night
Letzte Aktualisierung: 2020-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
=e whae, e te matua
by the paren
Letzte Aktualisierung: 2022-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aroha mai e te tuakana
by the brother
Letzte Aktualisierung: 2021-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tangohia e te whakamomori mahue
the left-of-the-life trolling will take everyone' s love
Letzte Aktualisierung: 2023-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heoi ka unga e te kingi a iehuri ki te tiki i te pukapuka. na tikina ana e ia i te ruma o erihama kaituhituhi; a korerotia ana e iehuri ki nga taringa o te kingi, ki nga taringa hoki o nga rangatira katoa e tu ana i te taha o te kingi
so the king sent jehudi to fetch the roll: and he took it out of elishama the scribe's chamber. and jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes which stood beside the king.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: