Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i ihakara a iehohapata tama a parua
josaphat, fils de paruach, en issacar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na hoki marie ana a iehohapata ki tona whare, ki hiruharama
josaphat, roi de juda, revint en paix dans sa maison à jérusalem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko arorama te rangatira takoha: ko iehohapata tama a ahiruru te kaiwhakamahara
adoram était préposé aux impôts; josaphat, fils d`achilud, était archiviste;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ta aha ko iehohapata; ta iehohapata ko iorama; ta iorama ko ohiaha
asa engendra josaphat; josaphat engendra joram; joram engendra ozias;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko ioapa tama a teruia hoki te rangatira ope, ko iehohapata tama a ahiruru te kaiwhakamahara
joab, fils de tseruja, commandait l`armée; josaphat, fils d`achilud, était archiviste;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no te wha o nga tau o ahapa kingi o iharaira i kingi ai a iehohapata tama a aha ki a hura
josaphat, fils d`asa, régna sur juda, la quatrième année d`achab, roi d`israël.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na i te toru o nga tau ka haere iho a iehohapata kingi o hura ki raro, ki te kingi o iharaira
la troisième année, josaphat, roi de juda, descendit auprès du roi d`israël.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka tino nui haere a iehohapata. i hanga hoki etahi taumaihi e ia ki hura, me etahi pa taonga
josaphat s`élevait au plus haut degré de grandeur. il bâtit en juda des châteaux et des villes pour servir de magasins.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heoi ata takoto ana te kingitanga o iehohapata; kua meinga hoki ia e tona atua kia whai tanga manawa a tawhio noa
et le royaume de josaphat fut tranquille, et son dieu lui donna du repos de tous côtés.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka mea a iehohapata, kahore ranei i konei tetahi atu, he poropiti na ihowa, hei rapunga atu ma tatou
mais josaphat dit: n`y a-t-il plus ici aucun prophète de l`Éternel, par qui nous puissions le consulter?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka tu a iehohapata i roto i te huihui o hura, o hiruharama, i te whare o ihowa, i mua i te marae hou
josaphat se présenta au milieu de l`assemblée de juda et de jérusalem, dans la maison de l`Éternel, devant le nouveau parvis.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka wehi a iehohapata, a ka tahuri tona aroaro ki te rapu i a ihowa: i karangatia ano e ia he nohopuku puta noa i a hura
dans sa frayeur, josaphat se disposa à chercher l`Éternel, et il publia un jeûne pour tout juda.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na i runga te wehi o ihowa i nga kingitanga katoa o nga whenua i tetahi taha o hura i tetahi taha; heoi kihai ratou i whawhai ki a iehohapata
la terreur de l`Éternel s`empara de tous les royaumes des pays qui environnaient juda, et ils ne firent point la guerre à josaphat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na i muri i tenei ka haere mai nga tama a moapa, ratou ko nga tama a amona, a hei hoa mo ratou ko etahi o nga amoni, ki te whawhai ki a iehohapata
après cela, les fils de moab et les fils d`ammon, et avec eux des maonites, marchèrent contre josaphat pour lui faire la guerre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na kua moe a iehohapata ki ona matua, kua tanumia ki ona matua ki te pa o rawiri; a ko iehorama, ko tana tama, te kingi i muri i a ia
josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david. et joram, son fils, régna à sa place.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na piko tonu te kanohi o iehohapata ki te whenua: a takoto ana a hura katoa, ratou ko nga tangata o hiruharama, ki te aroaro o ihowa, koropiko ana ki a ihowa
josaphat s`inclina le visage contre terre, et tout juda et les habitants de jérusalem tombèrent devant l`Éternel pour se prosterner en sa présence.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na noho ana a iehohapata ki hiruharama, a ka haere atu ano ia puta noa i te iwi, i peerehepa a tae noa ki te whenua pukepuke o eparima, a whakahokia ana ratou e ia ki a ihowa, ki te atua o o ratou matua
josaphat resta à jérusalem. puis il fit encore une tournée parmi le peuple, depuis beer schéba jusqu`à la montagne d`Éphraïm, et il les ramena à l`Éternel, le dieu de leurs pères.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katahi ka hoki nga tangata katoa o hura, o hiruharama, me iehohapata ano i mua i a ratou; hoki koe ana ki hiruharama; na ihowa hoki ratou i mea kia koa ki a ratou hoariri
tous les hommes de juda et de jérusalem, ayant à leur tête josaphat, partirent joyeux pour retourner à jérusalem, car l`Éternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka mea te kingi o iharaira ki a iehohapata, me whakaputa ke toku ahau, ka haere ki te whawhai; ko koe ia kakahuria ou kakahu. heoi whakaputa ke ana te kingi o iharaira i tona ahua, a haere ana raua ki te whawhai
le roi d`israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. et le roi d`israël se déguisa, et ils allèrent au combat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka rapua a ahatia e ia, a ka mau i a ratou; i te piri hoki i hamaria. na ka kawea ki a iehu, a whakamatea iho, tanumia iho; i ki hoki ratou, he tama ia na iehohapata, na te tangata i whakapaua nei tona ngakau ki te rapu i a ihowa. na kore ake he kaha o te whare o ahatia ki te pupuri i te kingitanga
il chercha achazia, et on le saisit dans samarie, où il s`était caché. on l`amena auprès de jéhu, et on le fit mourir. puis ils l`enterrèrent, car ils disaient: c`est le fils de josaphat, qui cherchait l`Éternel de tout son coeur. et il ne resta personne de la maison d`achazia qui fût en état de régner.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: