Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
reka
savoureux
Letzte Aktualisierung: 2022-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he po reka ano ki a koe
douce nuit à toi aussi
Letzte Aktualisierung: 2021-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko wai oti e nui atu tana kai, ko wai e reka ake i ahau
qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n`est moi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaua e hiahia ki ana mea reka: he kai tinihanga hoki era
ne convoite pas ses friandises: c`est un aliment trompeur.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i konei ka maranga ahau, a ka titiro; na he reka ki ahau taku moe
là-dessus je me suis réveillé, et j`ai regardé; mon sommeil m`avait été agréable.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
de l`huile pour le chandelier, des aromates pour l`huile d`onction et pour le parfum odoriférant;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka hoatu e ia te kai reka me te taro i hanga e ia ki te ringa o hakopa, o tana tama
et elle plaça dans la main de jacob, son fils, le mets et le pain qu`elle avait préparés.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me kawe ano e koe te hawhe o te hine waina hei ringihanga, hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
et tu feras une libation d`un demi-hin de vin: c`est un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka tuturu tenei hei tahunga tinana, he mea i whakaritea ki maunga hinai hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
c`est l`holocauste perpétuel, qui a été offert à la montagne de sinaï; c`est un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kainga, e taku tama, te honi, he pai hoki; me te honikoma, he mea reka hoki ki tou mangai
mon fils, mange du miel, car il est bon; un rayon de miel sera doux à ton palais.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te aporo i roto i nga rakau o te ngahere te rite o taku kaingakau i roto i nga taitamariki. ahuareka ana taku noho iho i raro i tona taumarumarutanga, a he reka ana hua ki toku ngao
comme un pommier au milieu des arbres de la forêt, tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. j`ai désiré m`asseoir à son ombre, et son fruit est doux à mon palais.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a me tahu e te tohunga ki te aata: he kai tena no te whakahere ahi, hei kakara reka: ko te ngako katoa ma ihowa
le sacrificateur brûlera cela sur l`autel. toute la graisse est l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aue te fatu e te ani nei iau kia koe ia vaiho mai te ta'i vahi e i piaiho toku metua e toku nei ie fe'e kia reka reka aka ou'e toku nakau e toku varua e kia kite atua, ki iana e ki te rangi e
Letzte Aktualisierung: 2023-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: