Sie suchten nach: tino (Maori - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

French

Info

Maori

tino

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Französisch

Info

Maori

kia tino kaha toku aroha

Französisch

je t'aime

Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

whakahonoretia nga pouaru, ara nga tino pouaru

Französisch

honore les veuves qui sont véritablement veuves.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a, he tino nui te matekai o te whenua

Französisch

la famine s`appesantissait sur le pays.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko tino nunui te ataahua kia purihia me he mea ico

Französisch

image trop grande pour être enregistrée en tant qu'ico

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kia tino tika koe i te aroaro o ihowa, o tou atua

Französisch

tu seras entièrement à l`Éternel, ton dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otira ka tae mai te tino mea, ko reira memeha ai taua wahi

Französisch

mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kāore i te tino mōhio kei te tiketike o tētahi syréne ātaahua ināianei

Französisch

pas sùr d'etre a la hauteur d'une ci belle syréne maintenant

Letzte Aktualisierung: 2023-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka kake taua tangata, ka tino nui haere, no ka nui noa ake ia

Französisch

cet homme devint riche, et il alla s`enrichissant de plus en plus, jusqu`à ce qu`il devint fort riche.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a, i to ratou kitenga i te whetu, ko te tino haringa i hari ai

Französisch

quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka kite ranei koe i mahi tahi te whakapono me ana mahi, na nga mahi hoki i tino rite ai te whakapono

Französisch

tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a, i a pita i te marae i raro, ka haere mai tetahi o nga kotiro a te tino tohunga

Französisch

pendant que pierre était en bas dans la cour, il vint une des servantes du souverain sacrificateur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na kai ana ratou, tino makona; i tukua hoki e ia ki a ratou ta ratou i hiahia ai

Französisch

ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: dieu leur donna ce qu`ils avaient désiré.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ina whakatakina e koe, e kitea ranei e koe te atua? e tino kitea rawatia ranei e koe te kaha rawa

Französisch

prétends-tu sonder les pensées de dieu, parvenir à la connaissance parfaite du tout puissant?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko tona mahunga kei te tino koura, he mea parakore, ko ona makawe he mawhatu, a mangu tonu, ano he raweni

Französisch

sa tête est de l`or pur; ses boucles sont flottantes, noires comme le corbeau.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e karanga ana ia i te tino wahi whakaminenga; i te wahi tuwhera o nga kuwaha, i roto i te pa, e puaki ana ana kupu

Französisch

elle crie à l`entrée des lieux bruyants; aux portes, dans la ville, elle fait entendre ses paroles:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

engari ra ia kia tino u koe kia kaua e kainga te toto: ko te toto hoki te ora; kaua hoki e kainga ngatahitia e koe te toto me te kikokiko

Französisch

seulement, garde-toi de manger le sang, car le sang, c`est l`âme; et tu ne mangeras pas l`âme avec la chair.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,054,775 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK