Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
whiriwhiria tetahi atanga
בחירת צבע
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
whiriwhiri a tetahi tuhinga
בחירת גופן
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
whiriwhiri a tetahi tuhingastock label
בחירת גופןstock label
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
whakamanuhiritia tetahi e tetahi; kaua e amuamu
היו מארחים איש את רעהו בבלי תלנות׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oha atu tetahi ki tetahi, hei te kihi tapu ano
-21[ שאלו לשלום איש את רעהו בנשיקה הקדושה הקדושים כלם שאלים לשלומכם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, no ka tomo ki tetahi whare, me oha atu
ובבואכם אל הבית שאלו לו לשלום׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te mea he taringa to tetahi, kia rongo ia
כל אשר אזן לו ישמע׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ehara pumahara ake kia puripuri i te ataahua ki tetahi
אין מספיק זיכרון לשמירת התמונה למאגר
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ki te whakamanamana ia tetahi, me whakamanamana ia ki te ariki
והמתהלל יתהלל ביהוה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia torutoru ona ra; kia riro tana mahi tirotiro i tetahi atu
יהיו ימיו מעטים פקדתו יקח אחר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia kore ai tetahi kikokiko e whakamanamana i te aroaro o te atua
כדי שלא יתהלל לפניו כל בשר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te aroha ia tetahi ki te atua, kua matauria tenei e ia
אבל אם יאהב איש את האלהים האלהים ידעו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia ngohengohe tetahi ki tetahi i runga i te wehi ki a te karaiti
הכנעו איש לאחיו ביראת אלהים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko te kingi o hiruharama tetahi; ko te kingi o heperona tetahi
מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kia ururuatia to ratou nohoanga: kaua tetahi e noho ki o ratou teneti
תהי טירתם נשמה באהליהם אל יהי ישב׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua
ואשר קבל עדותו חתום חתם כי האלהים אמת׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko ona waewae he rino; ko ona raparapa he rino tetahi wahi, he uku tetahi wahi
שקוהי די פרזל רגלוהי מנהון די פרזל ומנהון די חסף׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko te kingi o heriko tetahi; ko te kingi o hai, o tera i peteere tetahi
מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ki te ngau ia koutou, ki te kai tetahi i tetahi, kia tupato kei pareho tetahi i tetahi
אבל אם תנשכו ותאכלו איש את אחיו ראו פן תכלו איש על ידי רעהו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, no ka tae a ihu ki kaperenauma, ka haere ki a ia tetahi keneturio, ka inoi ki a ia
ויהי כבאו אל כפר נחום ויגש אליו שר מאה אחד ויתחנן לו לאמר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: