Google fragen

Sie suchten nach: ariki (Maori - Thai)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Thai

Info

Maori

No te Ariki hoki te whenua me ona tini mea

Thai

เพราะว่า `แผ่นดินโลกกับสรรพสิ่งในโลกนั้นเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้า

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Kotahi Ariki, kotahi whakapono, kotahi iriiri

Thai

มีองค์พระผู้เป็นเจ้าองค์เดียว ความเชื่อเดียว บัพติศมาเดีย

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Me whakamatau ano e koutou ta te Ariki e pai ai

Thai

ท่านจงพิสูจน์ดูว่า ทำประการใดจึงจะเป็นที่ชอบพระทัยองค์พระผู้เป็นเจ้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Na, kia huri ki te Ariki, ka tangohia te hipoki

Thai

แต่เมื่อผู้ใดหันกลับมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้า ผ้าคลุมนั้นก็จะเปิดออ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ki te kauwhau i te tau manakohanga mai a te Ariki

Thai

และให้ประกาศปีแห่งความโปรดปรานขององค์พระผู้เป็นเจ้า

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

A paku ana te kupu a te Ariki puta noa i taua whenua

Thai

พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าจึงแพร่ไปตลอดทั่วเขตแดนนั้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ki te whakamanamana ia tetahi, me whakamanamana ia ki te Ariki

Thai

ถ้าผู้ใดจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

A ka mea a Meri, Ka whakanui toku wairua i te Ariki

Thai

นางมารีย์จึงว่า "จิตใจของข้าพเจ้าก็ยกย่ององค์พระผู้เป็นเจ้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Maori

Ko te Tama nei hoki a te tangata te Ariki o te hapati

Thai

เพราะว่าบุตรมนุษย์เป็นเจ้าเป็นใหญ่เหนือวันสะบาโต

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Waihoki ko te Tama a te tangata te Ariki o te hapati

Thai

เหตุฉะนั้นบุตรมนุษย์เป็นเจ้าเป็นใหญ่เหนือวันสะบาโตด้วย

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona

Thai

เจ้านายโอโฮลีบามาห์ เจ้านายเอลาห์ เจ้านายปิโน

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara

Thai

เจ้านายเคนัส เจ้านายเทมาน เจ้านายมิบซาร

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ko Ahoripama ariki, ko Eraha ariki, ko Pinona ariki

Thai

เจ้านายโอโฮลีบามาห์ เจ้านายเอลาห์ เจ้านายปิโน

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ko Kenaha ariki, ko Temana ariki, ko Mipitara ariki

Thai

เจ้านายเคนัส เจ้านายเทมาน เจ้านายมิบซาร

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

A he maha nga wehewehenga o nga minitatanga, kotahi ano ia Ariki

Thai

งานรับใช้มีต่างๆกัน แต่มีองค์พระผู้เป็นเจ้าองค์เดียวกั

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ki te mea kua whakamatautau koutou he tikanga ngawari ta te Ariki

Thai

หากว่าท่านได้ชิมดูรู้แล้วว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าประกอบด้วยพระกรุณ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

Ka mea te Ariki, Whakarongo ki ta te kaiwhakawa kino i mea ra

Thai

และองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า "จงฟังคำที่ผู้พิพากษาอธรรมนี้ได้พู

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Maori

Heoi, kia kaha i roto i te Ariki, i te mana hoki o tona kaha

Thai

พี่น้องทั้งหลายของข้าพเจ้า สุดท้ายนี้ขอท่านจงมีกำลังขึ้นในองค์พระผู้เป็นเจ้า และในฤทธิ์เดชอันมหันต์ของพระองค

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

A ka mea nga apotoro ki te Ariki, Whakanuia to matou whakapono

Thai

ฝ่ายอัครสาวกทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า "ขอพระองค์โปรดให้ความเชื่อของพวกข้าพเจ้ามากยิ่งขึ้น

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Maori

Ka mea raua ki a ia, E te Ariki, kia kite o maua kanohi

Thai

พวกเขาทูลพระองค์ว่า "พระองค์เจ้าข้า ขอให้ตาของข้าพระองค์มองเห็น

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK