Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a rokohanga atu e ratou kua hurihia te kamaka i te urupa
taşı mezarın girişinden yuvarlanmış buldular.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e pa atu ana tona ringa ki te kiripaka; hurihia ake e ia nga take o nga maunga
dağları kökünden altüst eder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a hurihia ana a parao me ana mano ki te moana whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu
|isevgisi sonsuzdur;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ko eparaima, kei te hanumi ia ki roto ki nga iwi; he keke a eparaima kihai i hurihia
Çevrilmemiş pideye döndü.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a, i ta ratou tirohanga ake, ka kite kua hurihia atu te kohatu: he mea nui whakaharahara hoki
başlarını kaldırıp bakınca, o kocaman taşın yana yuvarlanmış olduğunu gördüler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ka titaritaria e te kingi whakaaro nui te hunga kino, a ka hurihia hoki e ia te wira patu witi ki runga ki a ratou
harman döver gibi cezalandırır.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kua meinga hoki e koe kia hurihia mai e oku hoariri o ratou tuara ki ahau, kia huna e ahau te hunga e kino ana ki ahau
benden nefret edenleri yok ettim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a hurihia iho e ia aua pa, me te mania katoa, me nga tangata katoa o nga pa, me nga mea e tupu ana i te whenua
bu kentleri, bütün ovayı, oradaki insanların hepsini ve bütün bitkileri yok etti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he pono hoki ki te hurihia te waiu ka puta mai he pata, a ki te kowiria te ihu ka puta mai he toto: waihoki ki te akina te riri ka puta he whawhai
Öfkeyi kurcalayınca da kavga çıkar.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ka mea a ihowa ki a hohua, no tenei ra i hurihia atu ai e ahau te taunutanga o ihipa i a koutou. na reira i huaina ai te ingoa o taua wahi ko kirikara a tae noa mai ki tenei ra
rab yeşuya, ‹‹mısırda uğradığınız utancı bugün üzerinizden kaldırdım›› dedi. bugün de oraya gilgal denmesinin nedeni budur. fiilinden türetilmiştir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e kore hoki nga pi e patua ki te mea koi, e kore ano te wira kata e hurihia ki runga ki te kumine; engari e patua ana nga pi ki te rakau, nga kumine ki te patupatu
Çünkü çörekotu harmanda keskin aletle dövülmez, kimyonun üzerinden tekerlekle geçilmez. Çörekotu değnekle, kimyon çubukla dövülür.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kopikopiko te iwi ki te kohi, a hurihia ana e ratou ki nga mira, i tukia ranei ki te kumete, a tunua ana e ratou ki te kohua, hanga ana hoki hei keke: ko tona reka kei to te hinu hou
halk çıkıp onu toplar, değirmende öğütür ya da havanda döverdi. Çömlekte haşlayıp pide yaparlardı. tadı zeytinyağında pişirilmiş yiyeceklere benzerdi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i he hoki o tatou matua, i mahi i te kino i te titiro a ihowa, a to tatou atua. whakarerea ake ia e ratou, tahuri ke ana o ratou aroaro i te tapenakara o ihowa; hurihia ake e ratou ko o ratou tuara
atalarımız tanrıya ihanet ettiler. tanrımız rabbin gözünde kötü olanı yaparak onu bıraktılar. yüzlerini rabbin konutundan ayırıp ona sırt çevirdiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: