Sie suchten nach: hverandre (Norwegisch - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Cebuano

Info

Norwegian

hverandre

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Cebuano

Info

Norwegisch

vær gjestfrie mot hverandre uten knurr!

Cebuano

batasana ninyo ang pag-abiabi sa usag usa sa walay pagbagolbol.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og underordner eder under hverandre i kristi frykt.

Cebuano

magpinasakopay kamo nga masinugtanon ang usa sa usa ingon nga pagkataha kang cristo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

går vel to sammen uten at de har avtalt det med hverandre?

Cebuano

magakakuyog ba ang duruha gawas kong sila magakauyon?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hils hverandre med et hellig kyss! alle de hellige hilser eder.

Cebuano

magpangomostahay kamo ang usa sa usa pinaagi sa balaan nga halok.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.

Cebuano

ang kamatuoran mogitib gikan sa yuta; ug ang pagkamatarung magasudong gikan sa langit;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hils hverandre med et hellig kyss! alle kristi menigheter hilser eder.

Cebuano

pagpangomustahay kamo ang usa sa usa pinaagi sa balaan nga halok. ang tanang mga iglesia ni cristo nangomusta kaninyo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

de ligger tett innpå hverandre, og ingen luft trenger inn imellem dem.

Cebuano

mapalapsan ba nimo ang iyang panit sa mga puthaw nga tinalinsan, kun mapalapsan ba ang iyang ulo sa salapang?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

lyv ikke mot hverandre, i som har avklædd eder det gamle menneske med dets gjerninger

Cebuano

ayaw na kamo pagbinakakay ang usa ngadto sa usa, maingon nga nahukasan na kamo sa inyong daan nga kinaiya uban sa mga batasan niini

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

forman derfor hverandre, og opbygg den ene den andre, som i og gjør!

Cebuano

busa magdinasigay kamo ang usa sa usa ug maglinig-onay kamo ang usa sa usa, ingon sa inyong ginabuhat karon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for dette er det budskap som i hørte fra begynnelsen, at vi skal elske hverandre,

Cebuano

kay ang gipahibalo nga inyong nadungog sukad sa sinugdan mao kini: nga kinahanglan maghigugmaay kita ang usa sa usa,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den dag blev pilatus og herodes venner; før hadde de ligget i fiendskap med hverandre.

Cebuano

ug niadtong adlawa si herodes ug si pilato nanagkauli sa ilang paghigalaay, kay sa wala pa kini, nanagkaaway man sila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og de sa til hverandre: la oss velge oss en høvding og vende tilbake til egypten!

Cebuano

ug nanag-ingon ang usa sa usa: magbuhat kita ug usa ka capitan, ug mamalik kita ngadto sa egipto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og ha fremfor alle ting inderlig kjærlighet til hverandre! for kjærligheten skjuler en mangfoldighet av synder.

Cebuano

ug labaw sa tanan, batoni nga mainiton sa kanunay ang inyong gugma sa usa ug usa, sanglit ang gugma magatabon man sa kapid-an ka mga sala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og lot valgte for sig hele jordan-sletten. så drog lot østover, og de skiltes fra hverandre.

Cebuano

unya gipili ni lot alang kaniya ang tibook nga kapatagan sa jordan; ug mipadulong si lot sa silangan. ug nanagbulag sila ang usa ug usa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men vær gode mot hverandre, barmhjertige, så i tilgir hverandre, likesom gud har tilgitt eder i kristus!

Cebuano

magmapuanguron kamo ang usa ngadto sa usa, mga malulot ug kasingkasing, nga magpinasayloay kamo ang usa sa usa, maingon nga kamo gipasaylo sa dios tungod kang cristo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dette er det i skal gjøre: tal sannhet med hverandre, døm på tinge rettferdige dommer og dommer som skaper fred,

Cebuano

kining mga butanga mao ang inyong pagabuhaton: sumulti ang tagsatagsa kaninyo sa matuod sa iyang isigkatawo, magpakanaug sa paghukom sa kamatuoran ug pakigdait sulod sa inyong mga ganghaan;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og mange hedninger skal gå forbi denne by og si til hverandre: hvorfor har herren gjort så med denne store by?

Cebuano

ug daghang mga nasud nga moagi niining ciudara, ug moingon sila ang tagsatagsa kanila sa iyang isigkatawo: nganong ginabuhat ang ingon ni jehova niining dakung ciudad?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for i blev kalt til frihet, brødre; bruk bare ikke friheten til en leilighet for kjødet, men tjen hverandre i kjærlighet!

Cebuano

kay kamo mga igsoon, gipanagtawag ngadto sa kagawasan; mao lamang nga dili ninyo paggamiton ang inyong kagawasan ingon nga pasangil sa pagtagbaw sa lawas, kondili nga pinaagi sa gugma mag-inalagaray kamo ang usa sa usa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men disse vingårdsmenn sa til hverandre: dette er arvingen; kom, la oss slå ham ihjel, så blir arven vår!

Cebuano

apan ang maong mga sao nasig-ingon sa usag usa, `mao kini ang manununod, tana, patyon ta siya ug maato ang kabilin.`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og de sa: det er blod; kongene har gjort ende på hverandre og slått hverandre ihjel. nu til plyndring, moabitter!

Cebuano

ug sila ming-ingon: kini dugo; ang mga hari sa pagkatinuod nangalaglag na, ug sila nanag-unay ang tagsatagsa ka tawo sa iyang kauban: busa karon, moab, ngadto sa mga inagaw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,899,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK