Sie suchten nach: apostel (Norwegisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

French

Info

Norwegian

apostel

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Französisch

Info

Norwegisch

paulus, ved guds vilje kristi jesu apostel, og broderen timoteus

Französisch

paul, apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, et le frère timothée,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og for det er jeg satt til forkynner og apostel og lærer for hedninger.

Französisch

c`est pour cet Évangile que j`ai été établi prédicateur et apôtre, chargé d`instruire les païens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

paulus, ved guds vilje kalt til kristi jesu apostel, og broderen sostenes

Französisch

paul, appelé à être apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, et le frère sosthène,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

paulus, jesu kristi tjener, kalt til apostel, utkåret til å forkynne guds evangelium,

Französisch

paul, serviteur de jésus christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l`Évangile de dieu, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

paulus, kristi jesu apostel efter befaling av gud, vår frelser, og kristus jesus, vårt håp

Französisch

paul, apôtre de jésus christ, par ordre de dieu notre sauveur et de jésus christ notre espérance,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for til eder taler jeg, i hedninger! så sant som jeg er hedningenes apostel, priser jeg mitt embede,

Französisch

je vous le dis à vous, païens: en tant que je suis apôtre des païens, je glorifie mon ministère,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

paulus, ved guds vilje kristi jesu apostel - til de hellige i efesus, som tror på kristus jesus:

Französisch

paul, apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, aux saints qui sont à Éphèse et aux fidèles en jésus christ:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for han som gav peter kraft til apostel-tjeneste blandt de omskårne, han gav og mig kraft til det blandt hedningene -

Französisch

car celui qui a fait de pierre l`apôtre des circoncis a aussi fait de moi l`apôtre des païens, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

derfor, hellige brødre, i som har fått del i et himmelsk kall, gi akt på den apostel og yppersteprest som vi bekjenner, jesus,

Französisch

c`est pourquoi, frères saints, qui avez part à la vocation céleste, considérez l`apôtre et le souverain sacrificateur de la foi que nous professons,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og for dette blev jeg satt til forkynner og apostel - jeg sier sannhet, jeg lyver ikke - en lærer for hedningene i tro og sannhet.

Französisch

et pour lequel j`ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d`instruire les païens dans la foi et la vérité.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

er jeg ikke fri? er jeg ikke apostel? har jeg ikke sett jesus, vår herre? er ikke i mitt verk i herren?

Französisch

ne suis-je pas libre? ne suis-je pas apôtre? n`ai-je pas vu jésus notre seigneur? n`êtes-vous pas mon oeuvre dans le seigneur?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men sist av alle blev han og sett av mig som det ufullbårne foster; for jeg er den ringeste av apostlene og er ikke verd å kalles apostel, fordi jeg har forfulgt guds menighet;

Französisch

car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d`être appelé apôtre, parce que j`ai persécuté l`Église de dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

paulus, ved guds vilje kristi jesu apostel, og broderen timoteus - til den guds menighet som er i korint, tillikemed alle de hellige som er i hele akaia:

Französisch

paul, apôtre de jésus christ par la volonté de dieu, et le frère timothée, à l`Église de dieu qui est à corinthe, et à tous les saints qui sont dans toute l`achaïe:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

apostelen paulus

Französisch

paul de tarse

Letzte Aktualisierung: 2015-06-07
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,985,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK