Sie suchten nach: screening (Norwegisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Französisch

Info

Norwegisch

screening

Französisch

dépistage

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Norwegisch

genetisk screening

Französisch

dépistage génétique

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Norwegisch

besøk 0 (screening)

Französisch

visite 0 (sélection)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

alder ved screening behandlingsgruppe

Französisch

age à l’inclusion groupe de traitement

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

rutinemessig screening av høyrisikogrupper

Französisch

dépistage de routine de groupes à haut risque

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

1bivirkningen oppstod på dagen for screening

Französisch

1 effets indésirables survenus pendant la phase de recrutement

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Norwegisch

legen vil ordne screening for tuberkulose.

Französisch

un test de dépistage de la tuberculose sera réalisé par votre médecin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

urai innen 12 uker før screening, mitt-analyse

Französisch

rarnp dans les 12 mois précédant la sélection, analyse ittm

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

3 eller flere primære pi- mutasjoner ved screening

Französisch

3 mutations majeures ou plus aux ip présentes à la sélection

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

vaksinasjon er ikke en erstatning for regelmessig screening for livmorhalskreft.

Französisch

la vaccination ne remplace pas la nécessité de faire les frottis cervicaux de routine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

2bivirkningen oppstod både under behandlingsfasen og på dagen for screening

Französisch

2 effets indésirables survenus à la fois pendant la phase de recrutement et la phase de traitement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det anbefales at screening for hpv utføres årlig hos kvinnelige pasienter.

Französisch

il est recommandé de réaliser un test de dépistage annuel du vph chez les patientes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

pasientene skulle ha hiv-1 rna 300 celler/mm3 ved screening.

Französisch

les patients devaient avoir un arn du vih-1 300 cellules/mm3 à l’inclusion.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

før screening hadde pasienter opioidindusert forstoppelse definert som enten 2 dager.

Französisch

avant le dépistage, les patients présentaient une constipation liée aux opioïdes définie soit par la présence de moins de 3 selles au cours de la semaine précédente, soit par l’absence de reprise du transit depuis plus de 2 jours.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

det anbefales at alle pasienter gjennomgår screening for nyredysfunksjon gjennom laboratorieprøver før ablavar administreres

Französisch

avant l’administration de ablavar, des examens de laboratoire afin de rechercher une altération de la fonction rénale sont recommandés chez tous les patients.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

ingen av de 99 mabthera-behandlede pasienter var haca-positive ved screening.

Französisch

aucun des 99 patients traités par mabthera n’était positif aux haca lors de la sélection.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

hiv-1 plasma virusnivå > 5000 hiv-1 rna kopier/ml ved screening

Französisch

charge virale plasmatique vih-1 > 5 000 copies/ml à la sélection des patients

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

før administrasjon av ablavar anbefales det å foreta screening av alle pasienter for nyredysfunksjon ved å innhente laboratorieprøver.

Französisch

avant l’administration ablavar des examens de laboratoire afin de rechercher une altération de la fonction rénale sont recommandés chez tous les patients.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

screening for hepatitt b-virus bør utføres hos alle pasienter før oppstart av behandling med gazyvaro.

Französisch

un dépistage du virus de l'hépatite b doit être réalisé chez tous les patients avant l'instauration du traitement par gazyvaro.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

de fleste pasientene (> 80 %) hadde fått minst to flebotomier de siste 24 ukene før screening.

Französisch

la plupart des patients (>80 %) avait subi au moins deux phlébotomies au cours des 24 semaines précédant la sélection.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,387,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK