Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vent så
そして待機
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
søk
スキャン
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
søk i:
æ¤ç´¢:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
legg til søkegruppe
æ¤ç´¢ã°ã«ã¼ãã追å
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gjeldende lignede- søk
ç¾å¨ã®ç»åã«ãããã¡ã¸ã¼æ¤ç´¢
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gjeldende søk med uklare skisser
ç¾å¨ã®ã¹ã±ããã«ãããã¡ã¸ã¼æ¤ç´¢
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slette søk? create new search
æ¤ç´¢ãåé¤ãã¾ããï¼create new search
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
søk etter filer som kan endre navn
リネーム可能なファイルをスキャン
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men gi de vantro det de har lagt ut ved giftermål. dere rammes ikke av skyld om dere gifter dere med dem, så fremt dere gir dem det de har krav på.
あなたがた信仰する者よ,婦人の信者が,あなたがたの許に逃げて来た時は,かの女らを試問しなさい。かの女らの信仰に就いては,アッラーが最もよく知っておられる。もしかの女らが信者であることがあなたがたに分ったならば,不信心者の許に帰してはならない。かの女は,かれら(不信心者)には合法(の妻)ではなく,またかれら(不信心者)も,かの女らにとっては合法(の夫)ではない。しかしかれら(不信心者)が(マハルとして)贈ったものは返してやれ。あなたがたが,かの女らにマハルを与えるならば,かの女を娶っても,あなたがたに罪はない。だが不信心な女との絆を,固持していてはならない。あなたが(マハルとして)贈ったものの返還を(不信心者のかの女の夫から)求めてもよい。またかれら(不信者)が贈ったものについては,その返還の要求を(あなたがたに対して求めさせればよい)。これはアッラーの御裁である。かれはあなたがたの間を(公正に)裁決なされる。本当にアッラーは全知にして英明であられる。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lagre gjeldende søk etter lignende bilde i nytt virtuelt album
ç¾å¨ã®é¡ä¼¼ç»åæ¤ç´¢ãæ°ããä»®æ³ã¢ã«ãã ã«ä¿åãã¾ã
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er du sikker på at du vil slette de valgte søket «% 1 »?
æ¬å½ã«æ¤ç´¢ â%1â ãåé¤ãã¾ããï¼
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er du sikker på at du vil slette det valgte uklare søket «% 1 »?
æ¬å½ã«é¸æãããã¡ã¸ã¼æ¤ç´¢ %1ãåé¤ãã¾ããï¼
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det påligger ikke deg å lede dem, men gud leder dem han vil. om dere gir bort gaver, så er det til deres eget beste, så fremt dere gir bort for å vinne velbehag for guds åsyn.
かれらを(正道に)導くことは,あなた(ムハンマド)の責任ではない。アッラーは,御心に適う者を導かれる。あなたがたが施す良いものは,みなあなたがた自身のためである。あなたがたは,アッラーの御顔(御喜び)を願う外には施さない。施した良いものは,完全にあなたがたに返されよう。あなたがたは不当に遇せられることはないのである。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fant ingen gyldig utskriftskommando i søkestien (path). kontroller installasjonen.
ãã¹ã«æå¹ãªå°å·ã³ãã³ããããã¾ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã確èªãã¦ãã ããã
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: