Sie suchten nach: vekteren (Norwegisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Romanian

Info

Norwegian

vekteren

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Rumänisch

Info

Norwegisch

snakk med vekteren.

Rumänisch

atunci vorbeşte cu crainicul satului.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

vekteren er seks meter fra deg.

Rumänisch

ai un paznic la 10 metri de tine.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

vekteren vår er en skamplett før byen.

Rumänisch

e o ruşine. acesta este şeful poliţiei noastre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

vekteren hadde vel bare lite å melde.

Rumänisch

cel care a adus ştirea, a avut, probabil, o zi mai proastă.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

sju av kulene i vekteren kom fra en automatrifle kaliber 2,23.

Rumänisch

analiza arată că 7 din gloanţele care au lovit paznicul ... au venit de la o puşcă de calibru 2.23.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

la den gli lett fra tungen. hvis du deklamerer som så mange gjør, kan mine vers likså godt skrikes av vekteren.

Rumänisch

dacă însă te-apuci să răcneşti, cum fac mulţi actori de-ai voştri, pun mai bine pe crainicul târgului să-mi strige stihurile.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

vekteren er skadet, potter er ikke noe flink, - jernbanemannen er dødvekt, - og han andre tullingen...

Rumänisch

agentul pinkerton e rănit, potter nu se pricepe, cel de la căile ferate e moale, iar celălalt...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

imidlertid satt david mellem begge portene, og vekteren gikk på taket over porten, bort på muren, og så utover. da fikk han se en mann som kom springende alene.

Rumänisch

david şedea între cele două porţi. caraula s'a dus pe acoperişul porţii spre zid; a ridicat ochii şi s'a uitat. Şi iată că un om alerga singur singurel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men når vekteren ser sverdet komme og ikke støter i basunen, og folket ikke blir advart, og sverdet kommer og tar bort nogen av dem, da blir han tatt bort for sin misgjernings skyld, men hans blod vil jeg kreve av vekterens hånd.

Rumänisch

dacă însă străjerul va vedea venind sabia, şi nu va suna din trîmbiţă, şi dacă poporul nu va fi înştiinţat, şi va veni sabia şi va răpi viaţa vreunui om, omul acela va pieri din pricina nelegiurii lui, dar voi cere sîngele lui din mîna străjerului.`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da så vekteren en annen mann som kom springende, og vekteren ropte til portneren og sa: se, det kommer en mann springende alene. da sa kongen: han kommer og med gledelig budskap.

Rumänisch

caraula a văzut un alt om alergînd; a strigat la portar: ,,iată un om aleargă singur singurel.`` Împăratul a zis: ,,Şi el aduce veşti.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

- du er ikke politiet. og politiet er ikke vektere.

Rumänisch

nu, şi poliţiştii nu sunt paznici de noapte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,679,175 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK