Sie suchten nach: sannelig (Norwegisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

sannelig

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Schwedisch

Info

Norwegisch

nei, sannelig!

Schwedisch

nej [de misstar sig]!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nei så sannelig!

Schwedisch

nej!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Norwegisch

sannelig, han evner alt!

Schwedisch

ja, han har allt i sin makt!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du er sannelig en elendig!»

Schwedisch

din plats är bland de föraktade och förnedrade!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

nei, mennesket er sannelig oppsetsig,

Schwedisch

nej, människans högmod går verkligen över alla gränser

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

men sannelig, dere fornekter dommen!

Schwedisch

nej, [i er otacksamhet] förnekar ni domen!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nei, sannelig, dere skal få å vite!

Schwedisch

ack nej! en dag skall ni få veta [ert misstag]!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gud bevitner, de er sannelig løgnere.

Schwedisch

men gud vittnar att de ljuger.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dette er sannelig en selsom ting.»

Schwedisch

det är högst märkligt!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

jeg anser dere sannelig for uvitende folk.

Schwedisch

men jag ser att ni är människor utan begrepp [om rätt och orätt].

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du har sannelig gjort en forferdelig ting!»

Schwedisch

du har sannerligen begått en oerhörd handling!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

dere skal sannelig gå fra tilstand til tilstand.

Schwedisch

så måste även ni [människor] gå från ett tillstånd till ett annat.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

jo, sannelig, han er skaperen, den allvitende.

Schwedisch

jo, helt visst! han är den som har skapat allt, som har kunskap om allt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

dette er sannelig ord fra en nobel utsending,

Schwedisch

denna [skrift] är förvisso [guds] ord, framsagda av en ädel budbärare,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han er sannelig sterk, og streng med straffen.

Schwedisch

han är mäktig och hans straff är strängt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du og ditt folk er sannelig klart på villspor.»

Schwedisch

jag ser tydligt att du och dina stamfränder har gått vilse."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

denne sa: «jeg skal sannelig slå deg i hjel!»

Schwedisch

[denne] sade: "jag svär att jag skall döda dig."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Norwegisch

i dette er sannelig jærtegn for dem som har fornuft.

Schwedisch

i detta ligger helt visst budskap till människor som [styrs av] sitt förnuft.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da ville vi sannelig befinne oss i villfarelse og galskap.

Schwedisch

[om vi gjorde så] skulle vi ha gått vilse eller förlorat förståndet!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i dette er sannelig et jærtegn for den standhaftige, takknemlige.

Schwedisch

i detta ligger förvisso budskap till var och en som står fast i motgången och som tackar [gud] i allt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,645,170 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK