Google fragen

Sie suchten nach: hendene (Norwegisch - Vietnamesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Vietnamesisch

Info

Norwegisch

Dåren legger hendene i fanget og tærer på sitt eget kjøtt.

Vietnamesisch

Kẻ ngu muội khoanh tay, ăn lấy thịt mình.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Folk klapper i hendene og håner ham og piper ham bort fra hans sted.

Vietnamesisch

Người ta sẽ vỗ tay mừng về việc hắn; Và hút gió đuổi hắn khỏi chỗ ở của hắn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Jeg går alltid med livet i hendene, men din lov har jeg ikke glemt.

Vietnamesisch

Mạng sống tôi hằng bị cơn nguy hiểm, Nhưng tôi không quên luật pháp Chúa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Da lot de dem dra ut efterat de hadde fastet og bedt og lagt hendene på dem.

Vietnamesisch

Ðã kiêng ăn và cầu nguyện xong, môn đồ bèn đặt tay trên hai người, rồi để cho đi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Vietnamesisch

Thiên sứ sẽ nâng ngươi trên bàn tay mình, E chơn ngươi vấp nhằm hòn đá chăng.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Egyptens datter blir til skamme; hun blir gitt i hendene på et folk fra nord.

Vietnamesisch

Con gái Ê-díp-tô sẽ mang xấu hổ, sẽ bị nộp trong tay dân phương bắc.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Vietnamesisch

Các đấng ấy sẽ nâng ngươi trong tay, Kẻo ngươi vấp chơn nhằm đá nào chăng.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Simon Peter sier til ham: Herre! ikke bare mine føtter, men også hendene og hodet!

Vietnamesisch

Si-môn Phi -e-rơ thưa rằng: Lạy Chúa, chẳng những rửa chơn mà thôi, lại cũng rửa tay và đầu nữa!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Vær ikke snar til å legge hendene på nogen; gjør dig ikke delaktig i fremmede synder; hold dig selv ren!

Vietnamesisch

Ðừng vội vàng đặt tay trên ai, chớ hề nhúng vào tội lỗi kẻ khác; hãy giữ mình cho thanh sạch.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Det kan henda at CD-RW-lydplater ikkje vert spelte rett på eldre CD-spelarar.

Vietnamesisch

Đĩa âm thanh CD-RW có thể không chơi tốt khi dùng những ổ đọc CD cũ.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Splitt kortene i to nye hender

Vietnamesisch

Chia lá bài ra hai sắp mới

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du må fiksa denne pakken sjølv (fordi arkitekturen manglar).

Vietnamesisch

Không thể định vị một tập tin cho gói %s. Có lẽ bạn cần phải tự sửa chữa gói này (do kiến trúc còn thiếu)

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Derfor, rett de hengende hender og de maktløse knær,

Vietnamesisch

Vậy, hãy dở bàn tay yếu đuối của anh em lên, luôn cả đầu gối lỏng lẻo nữa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Det er forferdelig å falle i den levende Guds hender.

Vietnamesisch

Sa vào tay Ðức Chúa Trời hằng sống là sự đáng kinh khiếp thay!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,

Vietnamesisch

Vả, có lẽ người đã tạm xa cách anh, cốt để anh nhận lấy người mãi mãi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

I vet selv at det jeg selv trengte, og de som var med mig, det har disse hender arbeidet for.

Vietnamesisch

Chính anh em biết rằng hai bàn tay nầy đã làm ra sự cần dùng của tôi và của đồng bạn tôi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Jeg vil altså at mennene på hvert sted skal bede så at de opløfter hellige hender, uten vrede og trette;

Vietnamesisch

Vậy, ta muốn những người đờn ông đều giơ tay tinh sạch lên trời, mà cầu nguyện khắp mọi nơi, chớ có giận dữ và cãi cọ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Og usedvanlige kraftgjerninger gjorde Gud ved Paulus' hender,

Vietnamesisch

Ðức Chúa Trời lại dùng tay Phao-lô làm các phép lạ khác thường,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

Og: Du, Herre, grunnfestet i begynnelsen jorden, og himlene er dine henders verk;

Vietnamesisch

Lại có phán: Hỡi Chúa, ban đầu trước hết Chúa đã dựng nền đất, Và các từng trời cũng là công việc của tay Chúa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

idet vi arbeider med våre egne hender; vi blir utskjelt - og vi velsigner; vi blir forfulgt - og vi tåler det;

Vietnamesisch

Chúng tôi dùng chính tay mình làm việc khó nhọc; khi bị rủa sả, chúng tôi chúc phước; khi bị bắt bớ, chúng tôi nhịn nhục;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK