Sie suchten nach: godność (Polnisch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Dänisch

Info

Polnisch

godnoŚĆ

Dänisch

vÆrdighed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

godnoŚĆ ludzka

Dänisch

den menneskelige vÆrdighed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

godność ludzka.

Dänisch

den menneskelige værdighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tytuŁ i – godnoŚĆ

Dänisch

afsnit i — vÆrdighed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

godność osoby ludzkiej

Dänisch

menneskelig værdighed

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

jego godność jest nienaruszalna.

Dänisch

menneskets værdighed er ukrænkelig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

godność człowieka jest nienaruszalna.

Dänisch

den menneskelige værdighed er ukrænkelig. den skal respekteres og beskyttes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

godnoŚĆ krÓlaconstellation name (optional)

Dänisch

dignity of kingconstellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

godność osoby ludzkiej jest nienaruszalna.

Dänisch

den menneskelige værdighed er ukrænkelig.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

wyjaśnienie odnoszące się do artykułu 1 – godność człowieka

Dänisch

forklaring ad artikel 1 — den menneskelige værdighed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

jako absolutne minimum ludzka godność oznacza uznanie równej wartości każdej osoby.

Dänisch

i sin rene form indebærer menneskelig værdighed anerkendelsen af, at alle individer har samme værd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

każdy pracownik ma prawo do warunków pracy szanujących jego zdrowie, bezpieczeństwo i godność.

Dänisch

enhver arbejdstager har ret til sunde, sikre og værdige arbejdsforhold.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

każdy pracownik ma prawo do warunków pracy szanujących jego zdrowie, jego bezpieczeństwo i godność.

Dänisch

enhver arbejdstager har ret til sunde, sikre og værdige arbejdsforhold.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

godność człowieka jest nie tylko podstawowym prawem samym w sobie, ale stanowi rzeczywistą podstawę praw podstawowych.

Dänisch

den menneskelige værdighed er ikke blot en grundlæggende rettighed i sig selv, men udgør selve fundamentet for de grundlæggende rettigheder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

1.każdy pracownik ma prawo do warunków pracy szanujących jego zdrowie,gwarantujących mu bezpieczeństwo i godność.

Dänisch

enhver arbejdstager har ret til sunde, sikre og værdige arbejdsforhold.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

gwoli ścisłości należy zauważyć, że niektórzy autorzy włączają wartość osobistej autonomii do wartości, jaką jest godność.

Dänisch

for at være helt eksakt bør det nævnes, at nogle forfattere lader værdien af personlig selvstændighed være omfattet af værdien af værdighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

e) monitorowanie programów o treści, która mogłaby stanowić atak na prywatność, godność ludzką i podstawowe prawa.

Dänisch

e) overvåge udsendelser med indhold, som kunne udgøre et overgreb mod privatlivets fred, den menneskelige værdighed og de grundlæggende rettigheder.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

ten post zawiera wybór materiału udostępnionego przez internautów w sieci, który przedstawia walkę syryjczyków o wolność i godność oraz koniec czterech dekad milczenia.

Dänisch

denne artikel indeholder et udvalg af indhold, som internetbrugere har delt online, indhold der tegner et billede af det syriske folks kamp for frihed og værdighed, og som markerer afslutningen på 40 års tavshed.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w tym kontekście strony postanawiają w szczególności zagwarantować, że w każdej procedurze podejmowanej w celu zawrócenia nielegalnych imigrantów do państw ich pochodzenia szanowane są godność oraz prawa jednostki.

Dänisch

i denne sammenhæng er parterne navnlig enige om at sikre, at de enkelte personers rettigheder og værdighed respekteres i forbindelse med enhver procedure, der indledes med henblik på tilbagesendelse af ulovlige indvandrere til deres hjemland.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

2.1.1 Świat uświadamia sobie, że prawa człowieka, godność pracy oraz przyszłość planety stanowią etyczną funkcję działalności gospodarczej.

Dänisch

2.1.1 menneskerettighederne, værdigheden på arbejdspladsen, planetens fremtid og den økonomiske aktivitets etiske funktion anerkendes alt sammen på internationalt plan.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,460,515 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK