Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jednakże spadek produkcji i wykorzystania mocy produkcyjnej był bardziej gwałtowny i wynosił 14 punktów procentowych.
men dens produktion og produktionskapacitetsudnyttelse faldt endnu mere med 14 procentpoint.
6.1 nadszedł czas na gwałtowny wzrost współpracy między zorganizowanym społeczeństwem obywatelskim ue 25 i indii.
6.1 tiden er inde til at udvide samarbejdet mellem det organiserede civilsamfund i eu-25 og indien.
przed tym okresem produkcja unijna spadała w sposób ciągły i gwałtowny z powodu masowego przywozu z chin.
produktionen i eu havde inden da været stærkt og konstant faldende som følge af massiv import fra kina.
ponadto lek należy odstawić i zasięgnąć porady lekarza weterynarii, jeśli następuje duży i gwałtowny ubytek masy ciała.
er behandlingen blevet afbrudt på grund af opkastning, anbefales det at give produktet efter et måltid, når behandlingen genoptages derudover bør behandlingen afbrydes og dyrlægen kontaktes, hvor det observerede tab i legemsvægt er kraftigt og hurtigt.
(205) gwałtowny wzrost dumpingowego przywozu nastąpił jednocześnie ze znaczącym spadkiem cenowym odpowiednich średnich cen.
(205) væksten i dumpingimporten var ledsaget af et betydeligt fald i den tilsvarende gennemsnitspris.
gwałtowny wzrost dumpingowego przywozu po cenach znacząco podcinających ceny przemysłu wspólnotowego wyraźnie zbiegł się w czasie z pogorszeniem sytuacji przemysłu wspólnotowego.
stigningen i dumpingimporten til priser, som i betydelig grad underbyder ef-erhvervsgrenens priser, faldt tydeligvis sammen med den forværrede situation for ef-erhvervsgrenen.
jednocześnie odnotowano gwałtowny spadek produkcji i wykorzystania mocy produkcyjnych przy gwałtownym, o ponad 100 %, wzroście poziomu zapasów.
samtidig faldt også produktionen og kapacitetsudnyttelsen drastisk, og lagerbeholdningerne steg voldsomt med over 100 %.
ten gwałtowny spadek inwestycji można częściowo przypisać temu, że w latach 2006-2007 zakupiono nowe linie produkcyjne w celu zwiększenia mocy produkcyjnych.
dette markante fald i investeringerne kan i et vist omfang forklares med, at der i 2006 og 2007 blev etableret nye produktionslinjer med henblik på at øge kapaciteten.
wielkość przywozów po cenach dumpingowych wzrosła z 119818 ton w 2000 r. do 171946 ton w od, co stanowiło gwałtowny przyrost w wysokości 44 %.
dumpingimportmængden voksede fra 119818 tons i 2000 til 171946 tons i undersøgelsesperioden, hvilket var en kraftig stigning på 44 %.
rozdział ten pokazuje, że w świecie, w którym zachodzi gwałtowny proces globalizacji, sektory morskie w dalszym ciągu powinny opierać swój rozwój na nowatorskich produktach.
i kapitlet anføres det, at havøkonomien i en stadig mere globaliseret verden fortsat må satse på innovative produkter som vækstgrundlag.
jednakże w ciągu ostatnich 10 lat obserwuje się gwałtowny wzrost liczby kobiet przebywających w więzieniach, mimo że liczba kobiet popełniających przestępstwa nie wzrosła [16].
i de sidste 10 år er antallet af kvinder i fængsel steget kraftigt, selvom der ikke er en tilsvarende stigning i kvindernes kriminalitet [16].
w ostatnim okresie popyt krajowy oraz ceny energii spowodowały gwałtowny wzrost inflacji ze średnio 2,8 % w 2005 r. do ok. 5 % latem 2006 r.
korunaens opskrivning i perioden 2002-2005 havde en dæmpende effekt på inflationen. korrigeret for indvirkningen fra administrerede priser, har udviklingen i den underliggende inflation overvejende været positiv.