Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- przewidywanych sytuacji nietypowych,
- uregelmaessigheder, der kan forudsiges
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
uprzedzanie o przewidywanych zmianach,
eventuelle forhåndsmeddelelser om forventede ændringer
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aspekt ekonomiczny przewidywanych wywozów.
det økonomiske aspekt ved de påtænkte udførsler.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 42
Qualität:
podział szacunkowych kosztów przewidywanych środków.
et skøn over udgifterne til de påtænkte foranstaltninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liczba przewidywanych działań szczegółowych około 6
antal forventede særforanstaltninger ca. 6
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) przeniesień zastrzeżeń oraz przewidywanych działaniami.
c) videreførelse af forbehold og planlagte foranstaltninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
liczba przewidywanych działań szczegółowych około cztery.
antal forventede særforanstaltninger ca. 4.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porównania ex post faktycznych oraz przewidywanych skutków regulacji
efterfølgende sammenligning mellem faktiske og forudsete konsekvenser af lovgivningen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
orzeczenia te mogą pomóc w ulepszaniu przewidywanych przyszłych procedur.
disse domme vil måske bidrage til at forbedre procedurerne fremover.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wskazanie zasobów przewidywanych do alokacji, przynajmniej na najbliższy rok.
oplysning om, hvilke ressourcer der planlægges anvendt i hvert fald i det følgende år.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w zależności od przewidywanych zastosowań wybiera się ten czy inny gatunek.
afhængigt af det valgte formål kan der vælges mellem pva-formerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deklaracji wydatków oraz wykazów przewidywanych wydatków jak również ich aktualizacji,
udgiftsanmeldelser og overslag over udgifter samt ajourføringer af disse
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
przybliżona produkcja i/lub przywóz dla każdego z przewidywanych zakresów zastosowania
skønnet produktion og/eller indførsel for hver af de forudsete anvendelser eller anvendelsesområder
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konsultacje te, w stoswnym przypadku, uwzględniająwymiar regionalny ilokalny przewidywanych działań.
disse konsultationer skal, når det er relevant, tage hensyn til deplanlagte foranstaltningers regionale og lokale dimension.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają komisję o przewidywanych redukcjach wydatków na wykonanie planu.
medlemsstaterne underretter straks kommissionen om forventede udgiftsbesparelser under planens gennemførelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iv) opracowano procedury postępowania w razie przewidywanych zdarzeń eksploatacyjnych i awarii;
iv) der indføres procedurer for behandling af driftsforstyrrelser og ulykker
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- korekty do przewidywanych dochodów naniesione w wyniku planów uzupełniających lub zmian do planu,
- aendringer i indtaegtsoverslagene som foelge af tillaegs- eller aendringsoversigter
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
szczegółowy opis przewidywanych środków nadzwyczajnych, ich skalę, charakter i odnośnych partnerów;
en detaljeret beskrivelse af de påtænkte nødforanstaltninger, deres omfang, deres karakter og de berørte partnere
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
istotności działań przewidywanych w projekcie programu wieloletniego w świetle proponowanej strategii;
relevansen af de foranstaltninger, der er beskrevet i udkastet til det flerårige program, i lyset af den foreslåede strategi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3.5 załącznik do tego raportu [3] przynosi kilka wskazań co do przewidywanych przemian.
2.3.5 bilaget til rapporten [3] indeholder nogle bemærkninger om den forventede udvikling.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: