Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wymagania dotyczące przyczepności trakcji
krav til adhæsion ved trækkraft
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
klasa przyczepności na mokrej nawierzchni
vådgrebsklasse
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
badanie przyczepności powłok, jeśli są
prøvning for vedhæftning af eventuel coating
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wymagania dotyczące przyczepności koło/szyna
krav til trækkraftadhæsion
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niezależność hamulców od przyczepności koło/szyna
bremser, der er uafhængige af hjul/skinne-afhæsion
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poprawa przyczepności/eliminacja nierówności jezdni,
forbedring af vejgreb/friktion
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
część b: klasy przyczepności na mokrej nawierzchni
del b: vådgrebsklasser
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
graniczne współczynniki przyczepności między kołem hamującym a szyną
krav til bremsesystemet
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maksymalne dopuszczalne współczynniki przyczepności koło/szyna dla obliczeń trakcyjnych
maksimal tilladt hjul/skinne-adhæsion til beregning af trækkraftydeevne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(graniczne współczynniki przyczepności między kołem hamującym a szyną)
(krav til bremseadhæsionsgrænser)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poczuj przenoszenie masy, utratę przyczepności i stan nawierzchni - lepiej poznasz drogę i lepiej poprowadzisz.
du får en bedre køreoplevelse fordi du kan mærke tab af vejgreb, ændringer i vægtfordelingen og vejbelægningen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aby zapobiec zmniejszeniu przyczepności systemu transdermalnego w miejscu jego nalepienia nie należy stosować żadnych kremów, balsamów ani pudrów.
for at forhindre interferens med depotplasterets klæbeegenskaber må huden ikke påføres creme, lotion eller pudder på det område, hvor lægemidlet skal påføres.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
następnie koniec taśmy klejącej obciąża się w taki sposób, aby siła przyczepności do badanej powierzchni była zrównoważona siłą prostopadłą do tej powierzchni.
derefter belastes enden af klæbebåndet på en sådan måde, at vedhæftningskraften til overfladen afbalanceres af en kraft vinkelret på denne overflade.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wyposażone w klocki hamulcowe wszelkiego typu, z wyjątkiem kompozytowych klocków hamulcowych, dla których maksymalne średnie wykorzystanie przyczepności jest większe niż 0,12,
enheder med alle typer af bremseklodser, hvor den maksimale gennemsnitlige udnyttelse af adhæsion er større end 0,12, undtagen bremseklodser af komposit.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zaawansowana technologia sprzężenia zwrotnego pozwala poczuć wstrząsy, zderzenia i utratę przyczepności z realizmem ociekającym adrenaliną oraz pomaga odejmować kolejne części sekund podczas pokonywania okrążenia za okrążeniem.
med avanceret force-feedback føles bump, kollisioner og udskridninger så ægte at adrenalinen begynder at pumpe - samtidig med at du kan skære omgangstiderne ind til benet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
dostarczanie informacji na temat przyczepności na mokrej nawierzchni może nie odzwierciedlać głównych właściwości opon przeznaczonych specjalnie do stosowania w warunkach śniegu i lodu.
oplysninger om vejgreb i vådt føre afspejler muligvis ikke den primære ydeevne for dæk, der er specielt konstrueret til sne- og isglat føre.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
właściwe jest określenie minimalnych klas efektywności paliwowej i przyczepności na mokrej nawierzchni, poniżej których nie stosuje się takich zachęt, aby uniknąć rozdrobnienia rynku wewnętrznego.
der bør fastsættes mindstekrav til den brændstofeffektivitetsklasse og vådgrebsklasse, under hvilken sådanne incitamenter ikke må gælde, således at opsplitning af det indre marked undgås.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aby poprawić bezpieczeństwo ruchu drogowego, właściwe jest zatem określenie przepisów zachęcających użytkowników końcowych do zakupu opon o dobrej przyczepności na mokrej nawierzchni przez dostarczanie im zharmonizowanych informacji na temat tego parametru.
for at forbedre færdselssikkerheden er det derfor hensigtsmæssigt at indføre bestemmelser, der ved at give harmoniserede oplysninger om denne parameter ansporer slutbrugerne til at anskaffe dæk, der giver godt vejgreb i vådt føre.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tabela dotyczy tylko rozpylania jonowego za pomocą triody, magnetronowego i reakcyjnego, które jest wykorzystywane do zwiększania przyczepności powłoki i wydajności osadzania oraz do rozpylania jonowego wspomaganego prądami wysokiej częstotliwości, wykorzystywanego do intensyfikacji odparowania niemetalicznych materiałów powłokowych.
1 skemaet refererer kun til triode-, magnetron- eller reaktiv "sputter"-belægning, som bruges til at forbedre belægningens vedhængskraft og belægningsprocessens hastighed, og til radiofrekvens (rf)-forbedret "sputter"-belægning, der bruges til at frembringe fordampning af umetalliske belægningsmaterialer.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dokumentacja techniczna musi być na tyle szczegółowa, aby umożliwić tym organom sprawdzenie prawdziwości zamieszczonych w etykiecie informacji na temat efektywności paliwowej, przyczepności na mokrej nawierzchni i zewnętrznego hałasu toczenia.
den tekniske dokumentation skal være så detaljeret, at myndighederne er i stand til at kontrollere nøjagtigheden af mærkningens oplysninger vedrørende brændstofeffektivitet, vådgreb og rullestøj afgivet til omgivelserne.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: