Sie suchten nach: słyszalności (Polnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Danish

Info

Polish

słyszalności

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Dänisch

Info

Polnisch

próg słyszalności............................................................................................................................................................. 32

Dänisch

høretærsklen .................................................................................................................................................................... 32

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

próg słyszalności wynosi 0 db.

Dänisch

hvor høj en lyd er.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 31
Qualität:

Polnisch

kontrola słyszalności jest przeprowadzana w supermarkecie.

Dänisch

der foretages en lyttetest i et supermarked.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kontrole słyszalności i proste kontrole hałasu ciągłego................................................................................... 42

Dänisch

lyttetest og enkle test i forbindelse med konstant støj ................................................................................... 42

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

poziom db(a) wskazujący kontrola słyszalności na konieczność działania

Dänisch

daglig eksponering er en funktion af både niveau og varighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

najmniejszy poziom ciśnienia akustycznego dźwięku o określonej częstotliwości słyszalnej nazywa się progiem słyszalności.

Dänisch

minimumslydtrykniveauet for en bestemt hørbar frekvens kaldes høretærsklen. den defineres som det lydniveau, ved hvilket en person under særlige forhold afgiver 50 % korrekt respons under gentagne forsøg (jf. iso 226:2003).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

miara głośności dźwięku w odniesieniu do progu słyszalności, mierzona w db (decybelach).

Dänisch

en angivelse af hvor høj en lyd er relativt til tærsklen for den menneskelige hørelse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-20
Nutzungshäufigkeit: 31
Qualität:

Polnisch

badania słyszalności, istniejące informacje o typowych poziomach hałasu i proste pomiary hałasu mogą pomóc w określeniu, czy zagrożenie istnieje.

Dänisch

lyttetest, eksisterende oplysninger om typiske støjniveauer og almindelige støjmålinger kan medvirke til at afgøre, hvor der kan være en risiko.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dźwięki systemów alarmowych powinny pozostawać poza zakresem słyszalności zwierząt, o ile warunek ten nie ma wpływu na ich słyszalność dla ludzi.

Dänisch

alarmsystemer bør afgive lyde, der ligger uden for det frekvensområde, der er sensitivt for dyrene, medmindre det går ud over alarmens hørbarhed for mennesker.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przez pozostałą część dnia operator pracuje w cichym biurze, w którym badania słyszalności potwierdziły występowanie poziomu ciśnienia akustycznego poniżej 70 db(a).

Dänisch

resten af dagen arbejder operatøren på et stille kontor, hvor lyttetest har bekræftet, at lydtrykniveauet er på under 70 db(a).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy stosować międzynarodowe i (lub) krajowe normy odnoszące się do czytelności, słyszalności, ikon, symboli, słów i skrótów.

Dänisch

internationalt og nationalt anerkendte standarder for læsbarhed, hørbarhed, billedsymboler og andre symboler, ord, akronymer og/eller forkortelser bør efterleves.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

normy odnoszące się do czytelności, słyszalności i symboli określają geometryczną i (lub) fizyczną charakterystykę informacji wyświetlanych wizualnie i (lub) podawanych dźwiękowo oraz służą zapewnieniu najwyższego prawdopodobieństwa, że informacja zostanie łatwo zrozumiana przez kierowców w najróżniejszych okolicznościach i środowiskach.

Dänisch

i standarder for læsbarhed, hørbarhed og symboler foreskrives geometriske og/eller fysiske egenskaber for informationer, der formidles ved billede eller lyd, så det sikres bedst muligt, at informationerne er lette at forstå for føreren i vidt forskellige situationer og miljøer.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,775,251 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK