Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
konta muszą być prawidłowe, szczere oraz kompletne oraz prezentować wierny obraz:
regnskaberne skal være formelt rigtige, pålidelige og fuldstændige og give et retvisende billede:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
członek personelu tymczasowego żywi szczere i uzasadnione przekonanie, że ujawniona informacja oraz zarzuty w niej zawarte są zasadniczo prawdziwe, oraz
den midlertidigt ansatte er oprigtigt overbevist om, at de fremlagte oplysninger og de heri indeholdte påstande i det store og hele er sande, og
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dnia 1 sierpnia w obliczu pogarszającej się sytuacji rada wyraziła szczere zaniepokojenie w związku z ofiarami cywilnymi po stronie libańskiej i izraelskiej oraz cierpieniem ludzkim, zniszczeniem infrastruktury cywilnej i dużą liczbą osób przesiedlonych w głąb kraju.
den 1. august udtrykte rådet sin dybeste bekymring over de libanesiske og israelske civile ofre og menneskelige lidelser, ødelæggelserne af civil infrastruktur og det store antal internt fordrevne personer som følge af den forværrede situation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jak bowiem wynika z pkt 42 niniejszego wyroku, wyjątek ten ma właśnie na celu ochronę interesu instytucji leżącego w tym, by zwracać się o poradę prawną i uzyskiwać w odpowiedzi szczere, obiektywne i wyczerpujące opinie.
som det fremgår af denne doms præmis 42, har nævnte undtagelse netop til formål at beskytte en institutions interesse i at indhente juridiske udtalelser, som er kendetegnet ved åbenhed, objektivitet og fuldstændighed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
drugie omawianego rozporządzenia, należy w związku z tym interpretować w ten sposób, że ma on na celu ochronę interesu instytucji leżącego w tym, by zwracać się o poradę i uzyskiwać w odpowiedzi szczere, obiektywne i wyczerpujące opinie.
formål at beskytte en institutions interesse i at indhente juridiske udtalelser, som er åbne, objektive og fuldstændige.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.3 podkreśla naturalne predyspozycje chorwacji do członkostwa w ue i szczere pragnienie przystąpienia do unii ze strony obywateli chorwackich; otwarcie negocjacji akcesyjnych zapobiegło rozwinięciu się niechęci do europejskiej perspektywy wspólnotowej i opóźnienie stabilizacji politycznej w regionie;
3.3 understreger kroatiens naturlige ønske om at blive optaget og det kroatiske folks oprigtige ønske om at blive medlem af eu; indledningen af forhandlingerne har forebygget et yderligere frafald i opbakningen om eu-medlemskab og har forhindret en afsvækkelse af den politiske stabilisering af regionen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
przemiany systemowe postępują w omawianym regionie w nierównomiernym tempie; w kilku nowych państwach niepodległych wdrażanie drugiego etapu reform instytucjonalnych, które wzmocniłyby rynek i przedsiębiorstwa prywatne, jest dopiero w początkowym stadium. pośród beneficjentów wspólnotowej pomocy makrofinansowej mołdowa osiągnęła chyba największy postęp w realizacji reform strukturalnych w kontekście szeroko zakrojonej strategii na rzecz wzrostu gospodarczego i redukcji ubóstwa. wprawdzie mołdowa musi jeszcze zrobić wiele, aby dogonić bardziej rozwinięte państwa w regionie, z zadowoleniem przyjęto tę zmianę, która nastąpiła po kilku latach powszechnego interwencjonizmu państwa i niewłaściwego zarządzania. na ukrainie szczere zaangażowanie nowych władz politycznych, które zdobyły władzę na początku 2005 r., w przeprowadzenie reform nie mogło w pełni przełożyć się na działania w związku z brakiem stabilności politycznej. armenia, gruzja i tadżykistan kontynuowały realizację programów dostosowania i reform przy wsparciu międzynarodowych instytucji finansowych.
landene i regionen befinder sig i forskellige faser i overgangsprocessen, og implementeringen af den anden fase af den institutionelle reformproces til støtte for markeder og private virksomheder er først lige kommet i gang i flere af de nye uafhængige stater. blandt modtagerne af eu's makrofinansielle bistand var moldova sandsynligvis det land, der er nået længst med at implementere strukturreformer inden for rammerne af en storstilet strategi for økonomisk vækst og fattigdomsbekæmpelse. selv om der fortsat skal gøres en stor indsats for at indhente de mest avancerede lande i regionen, var dette en velkommen ændring efter flere år med udbredt statslig indgriben og dårlig regeringsførelse. de nye politiske ledere, der kom til magten i ukraine i begyndelsen af 2005, kunne ikke fuldt ud omsætte deres reformvilje til handling på grund af politisk usikkerhed. armenien, georgien og tadsjikistan fortsatte gennemførelsen af tilpasningsprocessen og reformprogrammerne med støtte fra de internationale finansielle institutioner.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: