Google fragen

Sie suchten nach: kanapek (Polnisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Finnisch

Info

Polnisch

WIOSNA lub kanapek.

Finnisch

KEVÄT

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Występował pod wieloma postaciami: gotowany, surowy, suszony, wędzony, marynowany, w solance, w postaci pasty do kanapek itp.

Finnisch

Sitä kulutetaan monissa eri muodoissa: umpioituna, raakana, kuivattuna, savustettuna, marinoituna, suolattuna ja tahnana. Silliä on saatavilla runsaasti, ja sen hinta on huokea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Wyroby piekarnicze bez dodanych środków słodzących, włączając naleśniki, quiche, pizzę, z wyłączeniem kanapek, chleba chrupkiego, gofrów, wafli, sucharów, wyrobów tostowych, ekstrudowanych lub ekspandowanych, pikantnych lub solonych

Finnisch

Muut leipomotuotteet, joihin ei ole lisätty makeutusaineita (esim. krepsit, pizza, liha- ja karjalanpiirakat, pasteijat)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(29) Ryzyko powstania lub wzmocnienia dominujących pozycji nie występuje na następujących rynkach (w których łączny udział w rynku przekracza 25% i gdzie istnieje istotne nakładanie się): minipiekarniki, czajniki i opiekacze do kanapek/gofrownice.

Finnisch

(29) Määräävän aseman syntymisen tai vahvistumisen vaara voidaan sulkea pois seuraavilla markkinoilla (joilla yhteinen markkinaosuus on yli 25 prosenttia ja joilla on huomattavaa päällekkäisyyttä): leivänpaahtimet, vedenkeittimet ja pienoisuunit.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(30) Rynki minipiekarników i opiekaczy do kanapek/gofrownic znalazły się w tej kategorii z uwagi na istotne udziały w rynku, które połączony podmiot posiadał w roku 2000 (odpowiednio około [40–50]%* i około [20–30]%*). Jednakże od tego czasu jego pozycje odnotowały silny spadek, by osiągnąć, w roku 2002, udziały w rynku rzędu [0–10]%* na każdym z obu rynków. Poza tym firma Severin przeszła w rynku minipiekarników od [30–35]% do [50–55]%, podczas gdy liczne podmioty proponują konsumentom marki uznawane za niezastąpione na rynku opiekaczy do kanapek/gofrownic. Ponadto zaznaczyć należy, iż spółka Moulinex wycofała się, jak na razie, z rynku minipiekarników.

Finnisch

(30) Pienoisuunien ja voileipägrillien/vohvelirautojen markkinat kuuluvat tähän ryhmään, koska yhdistetyllä yksiköllä oli vuonna 2000 hallussaan huomattava osuus markkinoista (pienoisuuneilla [40–50] prosenttia* ja voileipägrilleillä/vohveliraudoilla [20–30] prosenttia*). Sittemmin asema on kuitenkin huomattavasti heikentynyt, niin että vuonna 2002 markkinaosuus oli [0–10] prosentin* luokkaa molemmilla edellä mainituilla tuotemarkkinoilla. Lisäksi Severinin osuus pienoisuunimarkkinoilla on kasvanut [30–35] prosentista [50–55] prosenttiin, ja lukuisat toimijat tarjoavat kuluttajille voileipägrillien/vohvelirautojen markkinoilla ohittamattomina pidettyjä merkkejä. Lisäksi on huomattava, että Moulinex ei tätä nykyä toimi pienoisuunien markkinoilla.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(34) Podaż na rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego charakteryzuje się we Włoszech silną obecnością firmy De Longhi ([20–30]%* sprzedaży na rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego), za którą niedaleko plasuje się nowy połączony podmiot SEB/Moulinex ([15–25]%*), a następnie Braun i Philips ([5–15]%* każdy). BSH posiada mniejsze udziały w rynku (mniej niż 5% łącznie). Łączny udział podmiotów krajowych w rynku jest na ogół mniejszy, lecz mogą one posiadać znaczącą pozycję na niektórych rynkach. Dotyczy to firm Imetec (dla robotów kuchennych i opiekaczy do kanapek/gofrownic), Polti (żelazka) i Saeco (70% rynku ekspresów ciśnieniowych).

Finnisch

(34) Italian pienkodinkonemarkkinoiden tarjontaa leimaa De Longhin vahva asema ([20–30] prosenttia* pienkodinkonemarkkinoiden myynnistä). Uusi SEBin ja Moulinexin yhdistetty yksikkö ei ole siitä kaukana ([15–25] prosenttia*), ja sen jälkeen tulevat Braun ja Philips ([5–15] prosenttia* kumpikin). BSH:n markkinaosuus on vähäisempi (yhteensä alle 5 prosenttia). Kansallisten toimijoiden kokonaismarkkinaosuudet ovat pienempiä, mutta ne pitävät kuitenkin tietyillä markkinoilla hallussaan huomattavia osuuksia, kuten Imetec yleiskoneiden ja voileipägrillien/vohvelirautojen markkinoilla, Polti silitysrautojen markkinoilla ja Saeco, jonka hallussa on 70 prosenttia espressokeittimien markkinoista.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(37) Ryzyko utworzenia lub wzmocnienia dominujących pozycji nie występuje w całości rynków, gdzie udział w rynku przekracza 25% i gdzie nakładanie się jest istotne, mianowicie na rynkach: żelazek tradycyjnych/żelazek nowej generacji, czajników, urządzeń do wspólnych nieformalnych posiłków, opiekaczy do kanapek/gofrownic, robotów kuchennych, ekspresów przelewowych do kawy, grillów ogrodowych/grillów domowych oraz parowarów.

Finnisch

(37) Määräävän aseman syntymisen tai vahvistumisen vaara voidaan sulkea pois kaikilla markkinoilla, joilla markkinaosuus ylittää 25 prosenttia ja joilla on huomattavaa päällekkäisyyttä, eli silitysrautojen/höyrysilitysasemien, vedenkeittimien, seurusteluruoanlaittoon tarkoitettujen laitteiden, voileipägrillien/vohvelirautojen, yleiskoneiden, kahvinkeittimien, barbecuegrillien/grillien ja höyrykeittimien markkinoilla.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(39) Na rynkach czajników, urządzeń do wspólnych nieformalnych posiłków, opiekaczy do kanapek/gofrownic, robotów kuchennych, ekspresów przelewowych i grillów ogrodowych/grillów domowych udział w rynku nowego podmiotu wynosi około [25–35]%. Tym samym jest to pierwszy podmiot na tym rynku. Na każdym z tych rynków będzie musiał stawić czoła konkurentom posiadającym znaczne udziały w rynku i znane marki. Tożsamość tych konkurentów zmienia się w zależności od rynków, ale znajdują się tam na ogół tradycyjne podmioty międzynarodowe (Philips dla czajników, opiekaczy do kanapek/gofrownic i robotów kuchennych; Braun dla czajników, opiekaczy do kanapek/gofrownic, robotów kuchennych i ekspresów przelewowych; Severin dla urządzeń do wspólnych nieformalnych posiłków; De Longhi dla opiekaczy do kanapek/gofrownic, robotów kuchennych i grillów ogrodowych/grillów domowych) i krajowe (Imetec dla opiekaczy do kanapek/gofrownic). Ogólnie rzecz biorąc, koncentracja nie łączy dwóch niezastąpionych marek na każdym z tych rynków. W przypadku niektórych rynków Komisja przeprowadziła dokładniejszą analizę (z uwzględnieniem segmentu cenowego lub rodzaju produktów) w celu uzyskania potwierdzenia analizy, której dokonała na temat rynku globalnego.

Finnisch

(39) Vedenkeitinten, seurusteluruoanlaittoon tarkoitettujen laitteiden, voileipägrillien/vohvelirautojen, yleiskoneiden, kahvinkeitinten ja barbecuegrillien/grillien markkinoilla uuden yksikön markkinaosuus on [25–35] prosenttia. Näin ollen se on markkinoiden tärkein toimija. Kaikilla näillä markkinoilla sillä on kilpailijoita, joiden markkinaosuudet ovat huomattavia ja joilla on hallussaan tunnettuja merkkejä. Kilpailijat ovat markkinoista riippuen eri yrityksiä, mutta yleensä mukana ovat perinteiset kansainväliset toimijat (Philips vedenkeitinten, voileipägrillien/vohvelirautojen ja yleiskoneiden markkinoilla; Braun vedenkeitinten, voileipägrillien/vohvelirautojen, yleiskoneiden ja kahvinkeitinten markkinoilla; Severin seurusteluruoanlaittoon tarkoitettujen laitteiden markkinoilla; De Longhi voileipägrillien/vohvelirautojen, yleiskoneiden ja barbecuegrillien/grillien markkinoilla) sekä paikallisia toimijoita (Imetec voileipägrillien/vohvelirautojen markkinoilla). Yleensä keskittymässä ei yhdisty kahta ohittamatonta merkkiä millään näistä markkinoista. Komissio on tutkinut joitakin markkinoita tarkemmin (hintasegmenttien tai tuotetyypin perusteella) saadakseen vahvistusta analyysille, joka koskee koko markkinoita.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

(6) Decyzja ta wyznacza rynek produktów ze względu na kategorie elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego, gdyż każdy z tych sprzętów jest w inny sposób wykorzystywany i odgrywa inną rolę. Istnieje trzynaście rynków produktów: frytownice, minipiekarniki, tostery, opiekacze do kanapek i gofrownice, urządzenia do przygotowywania wspólnych nieformalnych posiłków, grille elektryczne ogrodowe i grille domowe, urządzenia do gotowania ryżu i parowary, elektryczne ekspresy przelewowe do kawy, czajniki, ekspresy ciśnieniowe, elektryczne roboty kuchenne, żelazka tradycyjne i żelazka nowej generacji oraz urządzenia do użytku osobistego.

Finnisch

(6) Tuotemarkkinat rajataan päätöksessä pienkodinkoneryhmittäin, koska kullakin pienkodinkoneella on oma käyttötarkoituksensa. Tuotemarkkinoita on yhteensä 13: rasvakeittimet, pienoisuunit, leivänpaahtimet, voileipägrillit ja vohveliraudat, seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet, sähkökäyttöiset barbecuegrillit ja sisägrillit, riisinkeittimet ja höyrykeittimet, kahvinkeittimet, vedenkeittimet, espressokeittimet, sekoittimet ja yleiskoneet, silitysraudat ja höyrysilitysasemat sekä henkilökohtaiseen kauneuden-ja terveydenhoitoon tarkoitetut laitteet.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Finlandia -Żelazka tradycyjne/żelazka nowej generacji, parowary, tostery, elektryczne ekspresy przelewowe do kawy, frytownice, urządzenia do wspólnych nieformalnych posiłków, urządzenia do użytku osobistego. -Ekspresy ciśnieniowe, grille ogrodowe/grille domowe, roboty kuchenne. -Minipiekarniki, czajniki, opiekacze do kanapek/gofrownice. -

Finnisch

Suomi -Silitysraudat/höyrysilitys-asemat, höyrykeittimet, leivänpaahtimet, kahvinkeittimet, rasvakeittimet, seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet, henkilökohtaiseen kauneuden-ja terveydenhoitoon tarkoitetut laitteet -Espressokeittimet, barbecuegrillit/grillit, yleiskoneet -Pienoisuunit, vedenkeittimet, voileipägrillit/vohveliraudat -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Hiszpania -Ekspresy ciśnieniowe, elektryczne ekspresy przelewowe do kawy, grille ogrodowe/grille domowe, parowary, opiekacze do kanapek/gofrownice, frytownice, żelazka tradycyjne/żelazka nowej generacji, urządzenia do użytku osobistego. -Roboty kuchenne, urządzenia do wspólnych nieformalnych posiłków. -Tostery, czajniki, minipiekarniki. -

Finnisch

Espanja -Espressokeittimet, kahvinkeittimet, barbecuegrillit/grillit, höyrykeittimet, voileipägrillit/vohveliraudat, rasvakeittimet, silitysraudat/höyrysilitys-asemat, henkilökohtaiseen kauneuden-ja terveydenhoitoon tarkoitetut laitteet -Yleiskoneet, seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet -Leivänpaahtimet, vedenkeittimet, pienoisuunit -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Włochy -Ekspresy ciśnieniowe, frytownice, minipiekarniki, tostery, urządzenia do użytku osobistego. --Czajniki, urządzenia do wspólnych nieformalnych posiłków, opiekacze do kanapek/gofrownice, parowary, roboty kuchenne, żelazka tradycyjne/żelazka nowej generacji, elektryczne ekspresy przelewowe do kawy, grille ogrodowe/grille domowe. -

Finnisch

Italia -Espressokeittimet, rasvakeittimet, pienoisuunit, voileipägrillit, henkilökohtaiseen kauneuden-ja terveydenhoitoon tarkoitetut laitteet --Vedenkeittimet, seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet, voileipägrillit/vohveliraudat, höyrykeittimet, yleiskoneet, silitysraudat/höyrysilitys-asemat, kahvinkeittimet, barbecuegrillit/grillit -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Zjednoczone Królestwo/Irlandia -Tostery, czajniki, minipiekarniki, elektryczne ekspresy przelewowe do kawy, opiekacze do kanapek/gofrownice, grille ogrodowe/grille domowe, roboty kuchenne, urządzenia do użytku osobistego. -Ekspresy ciśnieniowe, żelazka tradycyjne/żelazka nowej generacji. -Urządzenia do wspólnych nieformalnych posiłków, parowary, frytownice. -

Finnisch

Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti -Leivänpaahtimet, vedenkeittimet, pienoisuunit, kahvinkeittimet, voileipägrillit/vohveliraudat, barbecuegrillit/grillit, seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet, henkilökohtaiseen kauneudun-ja terveydenhoitoon tarkoitetut laitteet -Espressokeittimet, silitysraudat/höyry-silitysasemat -Seurusteluruoanlaittoon tarkoitetut laitteet, höyrykeittimet, rasvakeittimet -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK