Sie suchten nach: oprema (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

oprema

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

10 = periferna oprema

Französisch

10 = périphérique

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(a) oprema motorja,

Französisch

a) accessoires du moteur;

Letzte Aktualisierung: 2016-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- oprema in dodatki motorja.

Französisch

- équipement et accessoires du moteur.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

oprema in naprave v stanovanju

Französisch

2) Équipements et commodités du logement

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

12 = periferna oprema za video

Französisch

12 = périphérique optique

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

16 = periferna oprema - linearna oz.

Französisch

16 = périphérique résistant aux rayonnements électromagnétiques

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

15 = periferna oprema - nezaščitena pred sevanjem

Französisch

15 = périphérique non résistant aux rayonnements électromagnétiques

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

najemnina in oprema prostorov, vozila | 331,27 |

Französisch

loyer et mobilier des locaux, véhicules | 331,27 |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zadeva: posebna oprema za distribucijo brezvodnega amonijaka.

Französisch

objet: équipements spéciaux pour l'application d'ammoniac anhydre.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

7 = vmesnik preskušanca: oprema za upravljanje in opazovanje

Französisch

7 = interface de seee: stimulation et commande de l'équipement

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

potrebna merilna oprema se namesti zunaj elektromagnetno zaščitenega prostora.

Französisch

l'appareillage de mesure associé doit être installé en dehors de la cabine blindée.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vsebina priloge k direktivi: oprema cistern in usposabljanje voznikov.

Französisch

contenu de l'annexe de la directive: équipement des citernes et formation des chauffeurs.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

med umerjanjem mora biti ta oprema najmanj 1 m oddaljena od referenčne točke.

Französisch

aucun équipement extérieur ne doit être placé à moins de 1 m du point de référence durant l'étalonnage.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- mrs 16 opredmetena osnovna sredstva (nepremičnine, naprave in oprema)

Französisch

- ias 16 immobilisations corporelles

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

preskusna oprema mora ustrezati (nacionalnim) predpisom o oddajanju elektromagnetnih signalov.

Französisch

l'installation d'essai doit être conforme aux prescriptions légales (nationales) en ce qui concerne l'émission des signaux électromagnétiques.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

8.4.3 med umerjanjem mora biti zunanja oprema oddaljena od referenčne točke najmanj 1 m.

Französisch

les équipements extérieurs doivent être placés à une distance minimale de 1 m du point de référence durant la phase d'étalonnage.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Če je za pravilno delovanje preskušanega eps potrebna zunanja oprema, se v izmerjenih motnjah upošteva njen delež.

Französisch

si un équipement extérieur est nécessaire pour un fonctionnement correct du seee faisant l'objet de l'essai, une compensation doit être introduite pour tenir compte de sa contribution aux perturbations mesurées.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

4.3 zunanja oprema, potrebna za obratovanje preskušanega eps, mora biti med umerjanjem na svojem mestu.

Französisch

tout équipement extérieur nécessaire au fonctionnement du seee testé doit être présent durant la phase d'étalonnage.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

3.1 preskusna oprema mora biti sposobna generirati predpisani preskusni signal v frekvenčnih območjih, določenih v tej prilogi.

Französisch

l'installation d'essai doit être capable de générer les signaux de test requis dans les bandes de fréquences définies dans la présente annexe.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

upošteva se odzivni čas preskusne opreme in časovni presledki morajo biti zadostni, da se preskušana oprema lahko odzove v normalnih razmerah.

Französisch

le temps de réponse de l'équipement testé doit être pris en compte et la durée de l'essai doit être suffisante pour permettre à l'équipement testé de réagir dans des conditions normales.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,614,318 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK