Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
przebywania na pokładzie;
dans l’aéronef, ou
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-przebywania na pokładzie samolotu, lub
-dans l'aéronefou
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dodatkowe dni przebywania na morzu dla francji
jours de pêche supplémentaires attribués à la france
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adres lub inne informacje o miejscu przebywania;
l'adresse ou d'autres coordonnées;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ułatwianie bezprawnego wjazdu i stałego przebywania,
- aide à l'entrée et au séjour irréguliers,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
dodatkowe dni przebywania na morzu dla zjednoczonego królestwa
jours de pêche supplémentaires attribués au royaume-uni
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
podczas leczenia należy unikać przebywania na słońcu.
pendant votre traitement, évitez toute exposition directe au soleil.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jakże to złe miejsce przebywania dla ludzi dumnych!
qu'il est mauvais le lieu de séjour des orgueilleux!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) czas ustawiania, przebywania w wodzie oraz zaciągania;
b) heure de la pose et de la remontée et temps d'immersion;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium państw członkowskich,
le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
39 8. dnia od 10– 15 minutowego przebywania na zewnątrz domu.
38 commencez au jour 8 par 10-15 minutes à l’ extérieur.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
cotygodniowe powiadamianie o pozycji i połowach w czasie przebywania w strefie
position hebdomadaire et communication des captures pendant le séjour dans la zone
Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
decyzja ta wymaga miedzy innymi określonego przebywania w kraju wysyłki.
cette décision prévoit notamment que les équidés doivent avoir séjourné un certain temps dans le pays d’expédition.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adres przebywania/kwater zimowych zwierząt (w stosownych przypadkach):
adresse des lieux de repos/quartiers d'hiver (le cas échéant):
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e) miejsce zamieszkania, zawód oraz miejsce przebywania danej osoby;
e) le lieu de résidence, la profession et le lieu où se trouve la personne concernée;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
w przejściowych porach roku i w czasie przebywania na halach dopuszcza się wyłącznie wypas.
pendant l'intersaison et l'estive, seule la pâture est autorisée.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
szczury albinosy unikają przebywania na obszarach o natężeniu światła powyżej 25 lux.
les rats albinos évitent les zones ayant une intensité lumineuse supérieure à 25 lux.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
w przypadku przebywania na słońcu zaleca się stosowanie kremów z filtrem i noszenie nakrycia głowy.
appliquez de la crème solaire et portez un chapeau si vous vous exposez au soleil.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: