Sie suchten nach: przeciwwirusowym (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

przeciwwirusowym

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

invirase jest lekiem przeciwwirusowym.

Französisch

invirase est un agent antiviral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

efavirenz teva jest lekiem przeciwwirusowym.

Französisch

efavirenz teva est un antirétroviral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

preparat emtriva jest lekiem przeciwwirusowym.

Französisch

emtriva est un antirétroviral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

produkt nevirapine teva jest lekiem przeciwwirusowym.

Französisch

nevirapine teva est un antiretroviral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

lopinawir decyduje o działaniu przeciwwirusowym produktu kaletra.

Französisch

mécanisme d’ action: le lopinavir est responsable de l’ activité antivirale de kaletra.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

reyataz jest lekiem przeciwwirusowym (a ściślej przeciwretrowirusowym).

Französisch

reyataz est un médicament antiviral (ou antirétroviral).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

ebilfumin jest lekiem przeciwwirusowym zawierającym substancję czynną oseltamiwir.

Französisch

ebilfumin est un médicament antiviral qui contient le principe actif oseltamivir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

adefowir jest czynnikiem przeciwwirusowym, należącym do klasy analogów nukleozydowych.

Französisch

l’adéfovir est un antiviral appartenant à la classe «analogues de nucléoside».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zerit jest lekiem przeciwwirusowym, który zawiera substancję czynną stawudynę.

Französisch

zerit est un médicament antiviral dont le principe actif est la stavudine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

umożliwia to przyjmowanie niższej dawki typranawiru przy takim samym działaniu przeciwwirusowym.

Französisch

une dose plus faible de tipranavir peut donc être utilisée pour un effet antiviral identique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

substancja czynna preparatu vistide, cydofowir, jest lekiem przeciwwirusowym należącym do klasy

Französisch

le principe actif de vistide, le cidofovir, est un médicament antiviral appartenant à la classe des

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stosowanie rytonawiru umożliwia przyjmowanie niższej dawki darunawiru przy takim samym działaniu przeciwwirusowym.

Französisch

l’ utilisation du booster permet d’ administrer une dose plus faible de darunavir pour un effet antiviral identique.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

vistide jest lekiem przeciwwirusowym, hamującym namnażanie wirusa cmv poprzez zaburzenie syntezy wirusowego dna.

Französisch

vistide est un médicament antiviral qui bloque la réplication du cmv en interférant avec la production d’adn viral.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

substancja czynna leku rebetol, rybawiryna, jest lekiem przeciwwirusowym należącym do klasy analogów nukleozydowych.

Französisch

le principe actif de rebetol, la ribavirine, est un agent antiviral appartenant à la classe des «analogues nucléosidiques».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

substancja czynna produktu zeffix, lamiwudyna, jest lekiem przeciwwirusowym należącym do klasy analogów nukleozydowych.

Französisch

le principe actif de zeffix, la lamivudine, est un agent antiviral appartenant à la classe des analogues nucléosidiques.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

isentress jest lekiem przeciwwirusowym, który działa na ludzki wirus upośledzenia odporności (hiv).

Französisch

isentress est un médicament antiviral qui agit contre le virus de l’immunodéficience humaine (vih).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przyjmowanie leku revolade może ułatwić pacjentom ukończenie pełnej kuracji lekiem przeciwwirusowym (peginterferonem i rybawiryną).

Französisch

le fait de prendre revolade peut vous aider à terminer un cycle complet de médicament antiviral (peginterféron et ribavirine).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

substancja czynna preparatu rebetol, rybawiryna, jest lekiem przeciwwirusowym należącym do klasy „ analogów nukleozydowych ”.

Französisch

le principe actif de rebetol, la ribavirine, est un agent antiviral appartenant à la classe des analogues nucléosidiques.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,266,548 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK