Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
szpitale są to instytucje, w których oferowana jest opieka szpitalna pod bezpośrednim nadzorem wykwalifikowanych lekarzy medycyny.
on entend par hôpitaux les établissements où séjournent des patients qui sont soignés sous la supervision directe de médecins.
wszelka opieka zdrowotna, która nie jest traktowana jako opieka szpitalna zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy, powinna zostać uznana za opiekę pozaszpitalną.
tout soin non considéré comme soin hospitalier conformément aux dispositions de la présente directive doit être considéré comme soin non hospitalier.
tak jak w 2009 r., ponad 50% respondentów wyrażało przekonanie, że opieka szpitalna i pozaszpitalna może być szkodliwa dla pacjentów.
comme en 2009, plus de 50 % des répondants estimaient que les patients pouvaient subir un préjudice à la suite de soins hospitaliers ou non hospitaliers.
w scenariuszach tych wykorzystano wyłącznie dane dla szpitali, nie dla opieki ambulatoryjnej, ponieważ opieka szpitalna jest znacznie lepiej udokumentowana niż opieka ambulatoryjna, a także jest głównym obszarem występowania zzoz.
les données utilisées pour les scénarios envisagés concernent uniquement le cadre hospitalier et non les soins de santé ambulatoires, étant donné que les soins hospitaliers sont beaucoup mieux documentés et qu'ils constituent le principal cadre de survenue des ias.
dlatego też ekes ma wątpliwości co do konkretnych sposobów stosowania tych przepisów i wyraża życzenie, by opieka szpitalna i pozaszpitalna zostały ściśle zdefiniowane w celu zwiększenia bezpieczeństwa prawnego pacjentów i usług zdrowotnych.
c'est pourquoi, le cese s'interroge sur les modalités concrètes d'application et souhaite que les soins hospitaliers et non-hospitaliers soient clairement définis afin de renforcer la sécurité juridique des patients et des services de santé.
jeżeli nieplanowana opieka szpitalna zostaje zapewniona podczas tymczasowego pobytu w państwie członkowskim innym niż państwo ubezpieczenia, państwo członkowskie ubezpieczenia nie jest zobowiązane do zwrotu pacjentowi kosztów, które w państwie, w którym opieka miała miejsce,
lorsque des soins hospitaliers non planifiés sont dispensés lors d’un séjour temporaire dans un État membre autre que celui d’affiliation, ce dernier n’est pas tenu de rembourser au patient les frais qui, dans l’État où les soins ont été dispensés, sont laissés à la charge de ce patient
personel pielęgniarski powinien być w stanie przystosować się do specyficznych dziedzin swego działania, tzn. różnych szczebli systemu opieki (opieka intensywna, opieka szpitalna, opieka podstawowa, opieka długoterminowa, opieka domowa itd.).
le personnel infirmier doit acquérir un profil conforme à la typologie de la structure au sein de laquelle il travaille, c'est-à-dire aux différents niveaux de la filière des soins (services de thérapie intensive, soins hospitaliers, soins de base, soins à long terme, soins à domicile, etc.),