Sie suchten nach: zakwalifikowanie (Polnisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

zakwalifikowanie

Französisch

Éligibilité

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zakwalifikowanie środka jako nowej pomocy

Französisch

qualification de la mesure d’aide nouvelle

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zakwalifikowanie nowego środka jako istniejącej pomocy

Französisch

qualification de la mesure d’aide existante

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

informowanie wnioskujących o zakwalifikowanie, kandydatów i oferentów

Französisch

information des demandeurs de qualification, des candidats et des soumissionnaires

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zakwalifikowanie beneficjentów zasobów państwowych jako „przedsiębiorstwo”

Französisch

sur la qualification «d’entreprise» des bénéficiaires des ressources d’État

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zakwalifikowanie usługi jako świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym

Französisch

la qualification de service d’intérêt économique général

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

artykuł 69: informowanie wnioskujących o zakwalifikowanie, kandydatów i oferentów

Französisch

article 69: information des demandeurs de qualification, des candidats et des soumissionnaires

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zatem nie było powodów, aby zakwestionować jego zakwalifikowanie jako przemysł wspólnotowy.

Französisch

il n’y a dès lors aucune raison de remettre en question sa qualification en tant qu’industrie communautaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dlatego też, nie wydaje się koniecznym zakwalifikowanie pomocy jako pomocy operacyjnej.

Französisch

par conséquent, il n'est pas nécessaire de parvenir à une conclusion définitive concernant la qualification de l'aide d'aide au fonctionnement.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b — w przedmiocie pytania pierwszego — zakwalifikowanie oleju ciężkiego jako odpadu

Französisch

b — sur la première question — le fioul lourd est-il un déchet?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

warunkiem zaliczenia testu jest zakwalifikowanie najwyżej 5% niezdatnych banknotów jako obiegowych.

Französisch

le test est réussi si le pourcentage de billets considérés en bon état n’ est pas supérieur à 5%.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

c — w przedmiocie pytania drugiego — zakwalifikowanie rozlanego oleju ciężkiego jako odpadu

Französisch

c — sur la deuxième question — le fioul lourd qui s’est échappé du navire est-il un déchet?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jedynie przedmiot lub cel jego działalności umożliwia jej zdaniem zakwalifikowanie go jako podmiot prawa publicznego.

Französisch

seul l’objet ou le but de l’activité de celleci permettrait de la qualifier d’organisme de droit public.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

mamy do zaoferowania naszym graczom wiele sposobów na zakwalifikowanie się do największego poker wydarzenia na świecie.

Französisch

nous vous offrons divers moyens de vous qualifier aux tournois de poker les plus prestigieux du monde.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

fakt zróżnicowania tych przewozów w zależności od potrzeb użytkowników nie ma wpływu na ich zakwalifikowanie jako przewozy regularne;

Französisch

le fait qu'un service régulier spécial puisse varier en fonction des besoins des usagers n'affecte par son classement comme service régulier;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zakwalifikowanie deklarowanego areału do dopłaty do ryżu zależnej od plonu wymaga, by areał ten był obsiany najpóźniej:

Französisch

l'admissibilité au bénéfice de l'aide spécifique au riz est subordonnée à la condition que la superficie déclarée ait été ensemencée au plus tard:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

w porównaniu do ogólnej sprzedaży tego producenta przywóz ten pozostaje jednak marginalny i nie wpływa na zakwalifikowanie tego przedsiębiorstwa jako unijnego producenta.

Französisch

cependant, par rapport au total de ses ventes, les importations demeuraient marginales et n’affectaient pas sa qualification en tant que producteur de l’union.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

4.3 wolontariat występuje w wielu rozmaitych formach, co sprawia, że zakwalifikowanie go do konkretnej kategorii jest niezwykle trudne.

Französisch

4.3 le bénévolat est une activité multiforme, d'où la difficulté d'en dresser la typologie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w przeciwnym razie łatwo byłoby obejść zakwalifikowanie przedsiębiorstwa jako znajdującego się w trudnej sytuacji poprzez dokonywanie połączenia podmiotów gospodarczych lub zakładanie nowych przedsiębiorstw.

Französisch

autrement, on pourrait facilement éviter qu’une entreprise soit considérée comme étant en difficulté en fusionnant des unités économiques ou en créant de nouvelles entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

orzecznictwo wskazuje więc, że zakwalifikowanie do rangi przedsiębiorstwa, wychodząc poza formy prawne, musi być oparte na analizie faktów ekonomicznych poszczególnych przypadków.

Französisch

la jurisprudence montre donc que, au-delà des formes juridiques, la qualification d’entreprise doit se fonder sur une analyse des réalités économiques du cas particulier.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,128,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK