Sie suchten nach: zasadę (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

zasadę

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

zasadę ostrożności,

Französisch

le principe de précaution,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- zasadę memoriałową.

Französisch

- la comptabilité d'exercice.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

skreśla się zasadę 81.

Französisch

la règle 81 est supprimée.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

uwzględnić zasadę pomocniczości;

Französisch

tenir compte du principe de subsidiarité;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zasadę pomocniczości i proporcjonalności.

Französisch

la subsidiarité et la proportionnalité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stosuje się następującą zasadę:

Französisch

les conventions suivantes s'appliquent:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

spełniają zasadę ograniczonego dostępu,

Französisch

un besoin d’en connaître,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tę samą zasadę stosuje się do:

Französisch

la même règle s'applique aux:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

- zasadę nieograniczonej częstotliwości przelotów;

Französisch

- principe de l'absence de restrictions visant la fréquence des survols,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kryteria te uwzględniają zasadę proporcjonalności.

Französisch

ces critères tiennent compte du principe de proportionnalité.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

co za idota wymyślił tę zasadę?

Französisch

quel est l’imbécile qui a découvert cette règle ?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- zlekceważyła zasadę trwałości i współfinansowania,

Französisch

- elle a négligé les principes de durabilité et de cofinancement,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

10 % w przeliczeniu na wolną zasadę

Französisch

10 diaminophénols [1] colorants d'oxydation pour la coloration des cheveux 10 % (en base libre)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wykonanie naruszałoby zasadę ne bis in idem;

Französisch

si son exécution est contraire au principe non bis in idem;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

agresywne planowanie podatkowe podważa tę zasadę.

Französisch

la planification fiscale agressive porte atteinte à ce principe.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dodaje się zasadę 53a o następującym brzmieniu:

Französisch

la règle 53 bis suivante est insérée:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

6 % (w przeliczeniu na wolną zasadę)

Französisch

6 % (en base libre)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zasadę tę można streścić w poniższych równaniach:

Französisch

ce principe se résume dans les formules suivantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

stwierdzono, że spełnia ona zasadę ograniczonego dostępu;

Französisch

que son besoin d’en connaître a été établi;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[6] praktyka ta narusza zasadę powszechności budżetu.

Französisch

[6] cette pratique nuit à l'exhaustivité des budgets.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,030,975 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK