Google fragen

Sie suchten nach: andris (Polnisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

-Andris ELKSNĪTIS

Griechisch

-ο κ. Andris ELKSNĪTIS

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

pan Andris PIEBALGS

Griechisch

κύριος Andris PIEBALGS

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Pan Andris PIEBALGS

Griechisch

Andris PIEBALGS

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Pan Andris PIEBALGS

Griechisch

κ. Gnter VERHEUGEN

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Piebalgs Komisarz europejski ds. energii

Griechisch

Andris Piebalgs Ε υ ρ ω p i α ί ο εpiίτροpiο αρόδιογιαθέατα ενέργεια

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Piebalgs Zwalczanie ubóstwa na całym świecie....................................

Griechisch

Η ευρωpiαϊκή σταθερότητα αρχίζει αpiό τα σύνορά της ...........................................53

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Guļāns, prezes Sądu Najwyższego Republiki Łotewskiej

Griechisch

Andris Guļāns, piρόεδροƒ του Ανωτάτου ικαστηρίου τηƒ η€οκρατίαƒ τηƒ Λεττονίαƒ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Piebalgs K o m i s a r z UE ds. Rozwoju

Griechisch

Andris Piebalgs Ε υ ρ ω p i α ί ο Εpiίτροpiο για θέατα ανάpiτυξη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Piebalgs jako komisarz ds. energii wszedł w skład Komisji podczas pierwszej kadencji przewodniczącego José Manuela Barroso.

Griechisch

Ο Andris Piebalgs υpiηρέτησε στην piρώτη Εpiιτροpiή Barroso ως εpiίτρο-piος αρµόδιος για θέµατα ενέργειας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Na sesji plenarnej wdniu 17 września 2008r. wystąpił komisarz ds. energii Andris Piebalgs, który podziękował Komitetowi za silne wsparcie wostat-nich latach.

Griechisch

Κατά τη σύνοδο ολοέλεια τη ΕΟΚΕ στι 17 Σεpiτεβρίου 2008, piαρενέβη ο κ. Andris Piebalgs, εpiίτροpiο αρό-διο για θέατα ενέργεια, και ευχαρίστησε την ΕΟΚΕ για τη σθεναρή τη υpiοστήριξη τα τελευταία χρόνια.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

19 grudnia spotkali się również Jànos Tóth i Andris Piebalgs, komisarz ds. energii, w celu podtrzy-mania istniejących dobrych stosunków współpracy i określenia nowych dziedzin współpracy.

Griechisch

Στι 19 ‡εκεβρίου, ο κ. Tóth συναντήθηκε εpiίση ε τον κ. Piebalgs, εpiίτροpiο αρόδιο για την ενέργεια, ε σκοpiό τη συνέχιση των υφιστάε-νων καλών σχέσεων συνεργασία και την εpiισήανση νέων τοέων συνεργασία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

UE odnotowuje wprawdzie liczne wyzwania, które stoją przed nią w związku z wdrażaniem energicznych inicjatyw w zakresie energii, jednakże komisarz ds. energii Andris Piebalgs wskazał na znaczenie podejścia do tych zagadnień z udziałem dobrze poinformowanego społeczeństwa obywatelskiego.

Griechisch

Οι σηαίε του Οργανισού Οικονοική Συνεργασία του Ευξείνου Πόντου στην έδρα του οργανισού στην Κωνσταντινούpiολη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Od lewej: Komisarzds. środowiska Stavros Dimas, Komisarzds. nauki i badań naukowych Janez Potočnik, Komisarzds. transportu Jacques Barrot, Komisarzds. polityki regionalnej Danuta Hübner, Komisarzds. rybołówstwa i gospodarkimorskiej Joe Borg, Komisarzds. przedsiębiorstw i przemysłu Günter Verheugen, Komisarzds. energii Andris Piebalgs.

Griechisch

Αpiό αριστερά: Εpiίτροpiος Περιβάλλοντος Σταύρος ∆ήµας, Εpiίτροpiος Εpiιστήµης και Έρευνας Janez Potočnik, Ε p i ί τ ρ ο p i ο ς Μεταφορών Jacques Barrot, Εpiίτροpiος Περιφερειακής Πολιτικής Danuta Hübner, Εpiίτροpiος Αλιείας και Ναυτιλιακών Υ p i ο θέσεων Joe Borg, Εpiίτροpiος Εpiιχειρήσεων και Βιοµηχανίας Günter Verheugen, Εpiίτροpiος Ενέργειας Andris Piebalgs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Viviane Reding (Luksemburg)Joaquín Almunia (Hiszpania)Siim Kallas (Estonia)Neelie Kroes (Niderlandy)Antonio Tajani (Włochy)Maroš Šefčovič (Słowacja)Janez Potočnik (Słowenia)Olli Rehn (Finlandia)Andris Piebalgs (Łotwa)Michel Barnier (Francja)Androulla Vassiliou (Cypr)Algirdas Šemeta (Litwa)Karel De Gucht (Belgia)John Dalli (Malta)Máire Geoghegan-Quinn (Irlandia)Janusz Lewandowski (Polska)Maria Damanaki (Grecja)Günther Oettinger (Niemcy)Johannes Hahn (Austria)Connie Hedegaard (Dania)Štefan Füle (Republika Czeska)László Andor (Węgry)Cecilia Malmström (Szwecja)Rumiana Żelewa (Bułgaria)Dacian Cioloș (Rumunia) sprawiedliwość, prawa podstawowe i obywatelstwo; wiceprzewodnicząca konkurencja; wiceprzewodniczący transport; wiceprzewodniczący agenda cyfrowa; wiceprzewodniczącaprzemysł i przedsiębiorczość; wiceprzewodniczący stosunki międzyinstytucjonalne i administracja; wiceprzewodniczący środowiskosprawy gospodarcze i walutowerozwój rynek wewnętrzny i usługiedukacja, kultura, wielojęzyczność i młodzieżpodatki i unia celna, audyt oraz zwalczanie nadużyć finansowychhandelzdrowie i polityka konsumenckabadania, innowacje i naukabudżet i programowanie finansowegospodarka morska i rybołówstwoenergiapolityka regionalnadziałania w dziedzinie klimaturozszerzenie i polityka sąsiedztwazatrudnienie, sprawy społeczne i włączenie społecznesprawy wewnętrznewspółpraca międzynarodowa, pomoc humanitarna i reagowanie kryzysowerolnictwo i rozwój obszarów wiejskich

Griechisch

Karel De Gucht (Βέλγιο)John Dalli (Μάλτα)Máire Geoghegan-Quinn (Ιρλανδία)Janusz Lewandowski (Πολωνία)Μαρία Δαμανάκη (Ελλάδα)Günther Oettinger (Γερμανία)Johannes Hahn (Αυστρία)Connie Hedegaard (Δανία)Štefan Füle (Τσεχία)László Andor (Ουγγαρία)Cecilia Malmström (Σουηδία)Rumiana Jeleva (Βουλγαρία)Dacian Cioloş (Ρουμανία)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

Andris Piebalgs zwrócił uwagę na ogromne znaczenie wychwytywania iskładowania dwutlenku węgla (carbon capture and storage, CCS) oraz oświadczył, że jest świadomy uwypuklonej przez EKES konieczności istnienia jasnych iugruntowanych warunków finansowych wtym sektorze. Wreakcji na słowa krytyki EKES-u

Griechisch

Για την piροώθηση των εργασιών τη στον εν λόγω τοέα, η ΕΟΚΕ αpiοφάσισε τον Ιούλιο του 2008 να piροβεί στη δηιουργία του Παρατηρητηρίου τη Στρατηγική τη Λισσαβόνα ε στόχο την piεραι-τέρω ενίσχυση τη συετοχή των σχετικών φορέων στη διαδικασία τη Λισσαβόνα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK