Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
branże surowców i półwyrobów
de basis- en productindustrie
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wytwarzanie z półwyrobów objętych pozycją 7207
vervaardiging uit halffabrikaten van post 7207
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wytwarzanie z półwyrobów objętych pozycją 7207
vervaardiging uit halffabrikaten van post 7207
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-corus: produkcja półwyrobów i wyrobów stalowych.
-voor corus: vervaardiging van halfafgewerkte en afgewerkte koolstofstaalproducten.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
jest trochę zaskakujące, że takiego samego zapotrzebowania nie odnotowano w odniesieniu na przykład do branż surowców i półwyrobów.
het is enigszins bevreemdend dat dezelfde vraag niet is vastgesteld voor grondstoffen en halffabrikaten, om maar een voorbeeld te noemen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ponadto celem wprowadzenia systemu kontroli skuteczności programu sprzedaż surowca i półwyrobów należy ograniczyć do maksymalnie dwóch przed ostatecznym przetworzeniem.
voorts dient, om het controlesysteem voor de regeling doeltreffend te maken, het aantal verkopen van de grondstoffen en de halffabrikaten tot de eindverwerking te worden beperkt tot twee.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dokonaniu przez phs przeglądu asortymentu produktów, zmniejszenia nadprodukcji półwyrobów długich oraz ogólne przesunięcie w kierunku rynku produktów o większej wartości dodanej,
evalueren door phs van de productmix, verminderen van overcapaciteit op het gebied van lange halfafgewerkte producten en in het algemeen zich verder ontwikkelen op de markt voor producten met een grotere toegevoegde waarde;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
brak wystarczająco wykwalifikowanej siły roboczej wskazano jako kluczowe wyzwanie dla szeregu różnych branż, w tym ict i budowy maszyn, wyrobów tekstylnych i skórzanych oraz kilku branżach surowców i półwyrobów.
vele verschillende bedrijfstakken, waaronder de ict-industrie en machinebouw, de leder- en textielindustrie en een aantal bedrijfstakken in de basis- en productindustrie, kampen met een tekort aan gekwalificeerde arbeidskrachten.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
novoles straža jest słoweńskim producentem półwyrobów drewnianych, takich jak sklejka i okleiny wysokiej jakości, oraz mebli, takich jak krzesła, stoły i inne artykuły meblowe.
novoles straža is een sloveense producent van half-afgewerkte houtproducten zoals gelaagd hout en fijn fineerhout, alsmede van meubels als stoelen en tafels en andere meubels voor de kleinhandel.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
branże surowców i półwyrobów (np. wyrobów chemicznych, stalowych, pulpy i papieru) stanowią około 40 % wartości dodanej produkcji ue.
de basis- en productindustrie (bv. de chemische, staal- en papierindustrie) zijn goed voor circa 40% van de toegevoegde waarde van de eu-industrie.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dostawy metali surowych lub półwyrobów metalowych (w tym metali szlachetnych), inne niż te, o których mowa w art. 199 ust. 1 lit. d), o ile nie są objęte procedurą szczególną dotyczącą towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków na mocy art. 311–343 lub procedurą szczególną dla złota inwestycyjnego na mocy art. 344–356.”;
ruwe en halfafgewerkte metalen, met inbegrip van edele metalen, wanneer zij niet onder artikel 199, lid 1, onder d), de bijzondere regelingen voor gebruikte goederen, kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten overeenkomstig de artikelen 311 tot en met 343 of de bijzondere regeling voor beleggingsgoud overeenkomstig de artikelen 344 tot en met 356 vallen.";
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung