Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kraj kandydujący przedkłada swoje stanowisko negocjacyjne.
odată ce ue convine asupra unei poziţii comune privind fiecare capitol şi când ţara candidată o acceptă, negocierile referitoare la capitolul respectiv sunt închise, dar numai cu titlu provizoriu.
przygotowania związane ze strategią wpłyną również na stanowisko negocjacyjne ue podczas spotkania konferencji stron konwencji
comisia va prezenta noua strategie a ue în domeniul biodiversităţii până la sfârşitul anului.
naley skupi si na włczeniu wytycznych politycznych porozumienia kopenhaskiego wróne doku-menty negocjacyjne.
consiliul european se angajeaz s rspund viziunii 2050 privind biodiversitatea pe termen lungi s ating obiectivul stabilit în concluziile consiliului din 15 martie 2010.
w październiku prace rady ds. Środowiska naturalnego nabrały tempa – uzgodniła ona ramy negocjacyjne dla ue.
consiliul mediu, cu prilejul reuniunii din luna octombrie, a dat un nou impuls convenind asupra unui cadru de negociere pentru ue.
27 czerwca rada przyjęła wytyczne negocjacyjne w celu zastąpienia bieżącej umowy nową, opartą na odpowiedniej podstawie prawnej.
sa evocat și problema lansării de negocieri pentru un acord bilateral de liber schimb.
komunikatowi towarzyszyły trzy mandaty negocjacyjne dotyczące umów z australią, kanadą i stanami zjednoczonymi, przyjęte przez radę w grudniu.
comunicarea a fost însoţită de trei mandate de negociere pentru acorduri cu sua, australia și canada, care au fost adoptate de consiliu în luna decembrie.
dnia 18 września rada przyjęła wytyczne negocjacyjne odnośnie do projektu umowy z białorusią, dotyczącego odnowienia umowy w sprawie handlu wyrobami tekstylnymi.
), comisia subliniaz � faptul c � p ia a a unic � reprezint � o pârghie important � care
wytyczne negocjacyjne dotyczące międzynarodowej konwencji rady europy w celu walki z manipulowaniem wynikami sportowymi, z wyłączeniem kwestii dotyczących współpracy w sprawach karnych i współpracy policyjnej
directive de negociere a unei convenții internaționale a consiliului europei privind lupta împotriva manipulării rezultatelor sportive, cu excepția aspectelor legate de cooperarea în materie penală și cooperarea polițienească
sesje negocjacyjne prowadzone są na szczeblu ministrów lub pełnomocników, tj. między stałymi przedstawicielami państw członkowskich a ambasadorami lub głównymi negocjatorami z krajów kandydujących.
sesiunile de negociere sunt ţinute la nivelul miniştrilor sau reprezentanţilor lor, adică al reprezentanţilor permanenţi ai statelor membre şi al ambasadorilor sau al negociatorilor şefi ai ţărilor candidate.
pierwsze czytanie będzie się zatem charakteryzować stałymi kontaktami inegocjacjami z parlamentem, po czym zarówno parlament, jak i rada przeanalizują wyniki tych kontaktów oraz przygotują stosowne stanowiska negocjacyjne.
prima lectură va astfel caracterizată de această mișcare continuă de contact/negociere cu parlamentul, urmată de examinarea de către parlament și consiliu arezultatelor respectivei reuniuni și de stabilirea poziiilor de negociere respective.
w tym celu niniejsza dyrektywa przewiduje procedury negocjacyjne z państwami trzecimi i, w ostateczności, możliwość podjęcia środków, polegających na zawieszeniu nowych wniosków o zezwolenia lub ograniczeniu nowych zezwoleń,
întrucât, în acest scop, prezenta directivă prevede proceduri de negociere cu țările terțe și, în ultimă instanță, posibilitatea de a lua măsuri de suspendare a noilor solicitări de autorizare sau de limitare a noilor autorizări,
na podstawie tych wytycznych w 2007 roku przeprowadzono pierwsze dwie rundy negocjacyjne – w dniach 17–20 wrzenia w bogocie i w dniach 10–20 grudnia w brukseli.
pe baza respectivelor directive, primele dou runde de negocieri au fost organizate în 2007, între 17 şi 20 septembrie la bogota, şi între 10 şi 14 decembrie la bruxelles.