Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zasoby wodne i zapotrzebowanie na wodę ze strony różnych sektorów gospodarki jest nierównomierne w europie.
cerinţa apei pentru consum uman este în concurenţă directă cu apa necesară menţinerii funcţiilor ecologice.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ciągu ostatnich dziesięciu lat osiągnięto istotne, choć nierównomierne, korzyści w zakresie rozwiązywania problemów narkotykowych.
În ultimul deceniu, sau înregistrat progrese importante, deși neuniforme în legătură cu abordarea problemei drogurilor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w swoim pakiecie rozszerzenia przedstawionym 6 listopada 2007 r. komisja przypomniała ogólne pozytywne osignicia ostatnich lat, zauwa*yła jednak nierównomierne postpy w roku 2007.
În cadrul pachetului privind extinderea, prezentat la 6 noiembrie 2007, comisia a reamintit realizrile pozitive generale din ultimii ani, dar a remarcat cîn 2007 progresul a fost neuniform.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rezultaty programów wsparcia Światowego funduszu są raczej nierównomierne. opieka i pomoc dla rodzin oraz wspólnot dotkniętych wirusem hiv/aids,usługi wzakresiedobrowolnegoporadnictwa i badań oraz elementy domowej opieki zdrowotnej przyniosły na ogół pozytywny postęp.
rezultatele programelor sprijinite de fondul global sunt mai curând eterogene.Îngenerals-aînregistratoevoluţiebunăacomponen-telor privindîngrijirea şi sprijinul pentrufamiliile şi comunităţile afectate de hiv/sida, privindserviciile ctvşi privindîngrijirea la domiciliu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. w przypadku gdy, na przykład ze względu na nierównomierne rozprowadzenie, stwierdzono, iż zawartość każdego spośród produktów wymienionych w załączniku ii pkt od i do v, załączniku iii pkt od i do iii i załączniku iv pkt 1 wynosi więcej niż 5%, lecz mniej niż 30%, poniżej zalecanych ilości minimalnych, przepadkowi ulega do 1,5% kwoty gwarancji należytego przetworzenia, przewidzianej w art. 18 ust. 2 lub kwota pomocy zostanie obniżona o 1,5% za każdy punkt procentowy poniżej zalecanych ilości minimalnych.
2. atunci când, de exemplu din cauza unei distribuiri neuniforme, conţinutul fiecăruia dintre produsele prevăzute în anexa ii pct. i -v, anexa iii pct. i -iii şi anexa iv pct. i se dovedeşte a fi cuprins între 5% şi 30% faţă de cantităţile minime prevăzute, se reţine ca penalitate până la 1,5% din garanţia de prelucrare prevăzută la art. 18 alin. (2) sau se reduce ajutorul cu 1,5% pentru fiecare procent sub cantităţile minime prevăzute.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: