Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
60 tabletek powlekanych składowa opakowania zbiorczego składającego się z 2 opakowań, z których każde zawiera 60 tabletek.
60 comprimate filmate componentă a ambalajului colectiv conţinând 2 cutii, fiecare conţinând 60 comprimate.
a) jeżeli część składowa włączona do produktu złożonego pozostaje widoczna podczas zwykłego używania tego produktu; i
(a) după integrarea în produsul complex, piesa rămâne vizibilă la o utilizare normală a produsului şi
1 x fiolka 150 mg 1 x 2 ml ampułka z rozpuszczalnikiem składowa opakowania zbiorczego zawierającego 4 opakowania, z których każde zawiera 1 fiolkę i 1 ampułkę.
un flacon a 150 mg o fiolă a 2 ml solvent componentă a unui ambalaj colectiv care conţine 4 ambalaje, fiecare a câte un flacon şi o fiolă.
składowa zmienna napięcia pulsującego mierzona przy wejściu monitorującym w sztucznej sieci jest mniejsza niż 1,5 % nominalnego napięcia roboczego układu.
orice ondulație de tensiune trebuie să fie mai mică de 1,5 % din tensiunea nominală de funcționare a sistemului măsurată la portul de monitorizare al ra.
„część składowa” oznacza dostawę dla zakładu przemysłowego, składającą się z towarów, które należą do tego samego działu cn;
prin „parte componentă” se înțelege o livrare destinată unei instalații industriale, compusă din mărfuri care aparțin toate aceluiași capitol din nc;
właściwe władze centralne państwa członkowskiego, na terytorium którego znajduje się chłodnia składowa, odpowiedzialne są za zatwierdzenie tej chłodni, w której przechowuje się świeże mięso, oraz za cofnięcie zatwierdzenia.
-care prezintă grave anomalii în ceea ce priveşte culoarea, mirosul, consistenţa şi savoarea;e) dacă veterinarul oficial constată că o carcasă sau un deşeu prezintă limfadenită cazeoasă sau oricare altă afecţiune supurată, fără ca această afecţiune să fie generalizată sau însoţită de cahexie:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
właściwy organ centralny państwa członkowskiego, na terytorium którego znajduje się chłodnia składowa, odpowiedzialny jest za zatwierdzenie chłodni, w której przechowuje się świeże mięso drobiowe oraz za cofnięcie zatwierdzenia."
autoritatea centrală competentă a statului membru pe teritoriul căruia se află antrepozitul frigorific este responsabilă pentru autorizarea antrepozitului frigorific în cauză în vederea depozitării de carne proaspătă de pasăre, precum şi pentru retragerea acestei autorizări."
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
w badaniu v, poprawa wskaźnika niepełnosprawności haq oraz składowa badania fizykalnego punktacji sf 36 wykazały w 52. tygodniu większą poprawę (p < 0, 001) w przypadku leczenia zw
iza În studiului iii, ameliorarea funcţiei motorii şi a calităţii vieţii a fost menţinută până în săptămâna 104 de tratament de tip "deschis".
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
1. jeżeli państwo członkowskie potwierdza, że prawdopodobne jest, iż interoperacyjna część składowa, objęta deklaracją we zgodności lub przydatności do użytku i wprowadzona na rynek, jeśli jest wykorzystywana zgodnie z przeznaczeniem, nie spełni zasadniczych wymagań, podejmuje wszelkie konieczne kroki, aby ograniczyć pole jej zastosowania, zakazać jej stosowania lub wycofać ją z rynku. takie państwo członkowskie bezzwłocznie informuje komisję o przyjętych środkach i podaje przyczyny swojej decyzji, w szczególności stwierdzając, czy niespełnianie wymagań nastąpiło z powodu:
1. dacă un stat membru confirmă faptul că un element constitutiv de interoperabilitate care face obiectul declaraţiei de conformitate ce sau de adecvare pentru utilizare, introdus pe piaţă şi utilizat conform destinaţiei sale, s-ar putea să nu îndeplinească cerinţele esenţiale, acesta ia măsurile necesare pentru a-i restrânge domeniul de aplicare, a-i interzice utilizarea sau a-l retrage de pe piaţă. statul membru informează imediat comisia asupra măsurilor luate şi indică raţiunile deciziei sale, precizând în special dacă neconformitatea este rezultatul:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: