Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
chcę pomóc im dostać się na szczyt nawet za cenę mojej harówki.
«Меня беспокоит только одно: как я могу помочь моим детям достичь высоких чинов, преуспеть в учёбе, пусть даже для этого мне придётся работать не покладая рук.
w zimbabwe, aby dostać się na uniwersytet na prawo musisz znać śpiewająco literaturę angielską.
Например, многие хотят стать юристами, а в университеты Зимбабве нельзя попасть, не зная английской литературы.
po wojnie stracił miejsce w parlamencie i mimo licznych prób nie udało mu się tam dostać ponownie.
После войны он потерял место в парламенте и, несмотря на многочисленные попытки, не смог туда избраться вновь.
jest niedostępna w sklepach, można ją dostać jedynie po dołączeniu do fanklubu linkin park underground lub na aukcjach internetowych.
В настоящее время диск можно или приобрести на ebay, или выиграть как приз в конкурсах фанклуба linkin park underground.
nie można dostać się na listę rekordów, jeśli używa się cofania lub podpowiedzi. następnym razem spróbuj grać bez nich.
В список лучших результатов можно попасть только если вы не использовали отмену ходов и подсказки. Попробуйте без них в следующий раз.
możesz się dostać do ostatniej strony dokumentu, używając skrótu klawiaturowego ctrl; end lub polecenia idź ostatnia strona.
Перейти к последней странице документа можно с помощью ctrl; end или Перейти Последняя страница.
dokumenty ujawnione przez edwarda snowdena udowodniły, że agencja bezpieczeństwa usa wdrożyła niemałe środki aby złamać sieć tor i dostać się do danych użytkowników tej sieci.
Документы, предоставленные Эдвардом Сноуденом, говорят о том, что АНБ США вложило немалое количество средств для того, чтобы взломать tor и завладеть личными данными пользователей этой сети.
- jeżeli chcesz mieć stuprocentową pewność, że druga strona dostanie to, co ma dostać, wyślij to przez skype - mówi alex.
"Если вам нужны доказательства того, что ваши сообщения или файлы действительно были получены, отправьте их через skype", - говорит Алекс.
ludzie, którzy wyszli na ulicę zamierzając uczestniczyć w działaniach lub próbując dowiedzieć się, czy będą w stanie dostać się do pracy tego dnia, nagrali filmiki telefonami ukazujące ataki policji.
Неважно, собирались ли принять участие или же всего лишь выяснить, стоило ли им выходить на работу в тот день, но люди, отважившиеся выйти на улицы, в конечном итоге стали передавать об атаках полиции по своим мобильным телефонам.