Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
meu
كايو
Letzte Aktualisierung: 2013-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amor de irmão
irmaos
Letzte Aktualisierung: 2014-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meu anjo
ملاكي
Letzte Aktualisierung: 2014-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meu thanh
بلدي ثانه
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
mas esaú disse: tenho bastante, meu irmão; seja teu o que tens.
فقال عيسو لي كثير. يا اخي ليكن لك الذي لك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pois aquele que fizer a vontade de deus, esse é meu irmão, irmã e mãe.
لان من يصنع مشيئة الله هو اخي واختي وامي
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
meu senhor perguntou a seus servos, dizendo: tendes vós pai, ou irmão?
سيدي سأل عبيده قائلا هل لكم اب او اخ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disse, pois, marta a jesus: senhor, se meu irmão não teria morrido.
فقالت مرثا ليسوع يا سيد لو كنت ههنا لم يمت اخي.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eis que os vossos olhos, e os de meu irmão benjamim, vêem que é minha boca que vos fala.
وهوذا عيونكم ترى وعينا اخي بنيامين ان فمي هو الذي يكلمكم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disse-lhe alguém dentre a multidão: mestre, dize a meu irmão que reparte comigo a herança.
وقال له واحد من الجمع يا معلّم قل لاخي ان يقاسمني الميراث.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondeu, porém, jacó a rebeca, sua mãe: eis que esaú, meu irmão, é peludo, e eu sou liso.
فقال يعقوب لرفقة امه هوذا عيسو اخي رجل اشعر وانا رجل املس.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
angustiado estou por ti, meu irmão jônatas; muito querido me eras! maravilhoso me era o teu amor, ultrapassando o amor de mulheres.
قد تضايقت عليك يا اخي يوناثان. كنت حلوا لي جدا. محبتك لي اعجب من محبة النساء.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
كانه قريب كانه اخي كنت اتمشى. كمن ينوح على امه انحنيت حزينا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e disse joabe a amasa: vais bem, meu irmão? e joabe, com a mão direita, pegou da barba de amasa, para o beijar.
فقال يوآب لعماسا أسالم انت يا اخي. وامسكت يد يوآب اليمنى بلحية عماسا ليقبّله.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
depois perguntou labão a jacó: por seres meu irmão hás de servir-me de graça? declara-me, qual será o teu salário?
ثم قال لابان ليعقوب ألانك اخي تخدمني مجّانا. اخبرني ما اجرتك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
respondeu-lhes : sou josé e este é meu irmão ! deus nos agraciou com a sua mercê , porque quem teme e persevera sabe que deus jamais frustra a recompensa dos benfeitores .
« قالوا » بعد أن عرفوه لما ظهر من شمائله متثبتين « أإنك » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين « لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد منَّ » أنعم « الله علينا » بالاجتماع « إنه من يتق » يخف الله « ويصبر » على ما يناله « فإن الله لا يضيع أجر المحسنين » فيه وضع الظاهر موضع المضمر .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
( moisés ) disse : Ó senhor meu , somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu irmão . separa-nos , pois , dosdepravados .
« قال » موسى حينئذ « رب إني لا أملك إلا نفسي و » إلا « أخي » ولا أملك غيرهما فاجبرهم على الطاعة « فافرق » فافصل « بيننا وبين القوم الفاسقين » .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
este homem é meu irmão ; tinha noventa e nove cordeiros e eu um só . e disse-me para confiá-lo a ele , convencendo-mecom a sua verbosidade .
« إن هذا أخي » أي على ديني « له تسع وتسعون نعجة » يعبر بها عن المرأة « وليَ نعجة واحدة فقال أكفلنيها » أي اجعلني كافلها « وعزني » غلبني « في الخطاب » أي الدال ، وأقره الآخر على ذلك .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: