Sie suchten nach: prosperidade (Portugiesisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Arabisch

Info

Portugiesisch

prosperidade

Arabisch

عيد ميلاد سعيد

Letzte Aktualisierung: 2014-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

fé e prosperidade

Arabisch

e prosperidade fé

Letzte Aktualisierung: 2013-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

amor saúde paz prosperidade

Arabisch

jhbgjhbbjkbj

Letzte Aktualisierung: 2014-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

um morre em plena prosperidade, inteiramente sossegado e tranqüilo;

Arabisch

هذا يموت في عين كماله. كله مطمئن وساكن.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.

Arabisch

‎نفسه في الخير تبيت ونسله يرث الارض‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.

Arabisch

‎ليكن سلام في ابراجك راحة في قصورك‎.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: jamais serei abalado.

Arabisch

وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o sonido de terrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.

Arabisch

صوت رعوب في اذنيه في ساعة سلام ياتيه المخرب.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em delícias.

Arabisch

ان سمعوا واطاعوا قضوا ايامهم بالخير وسنيهم بالنّعم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o objectivo é reforçar a prosperidade desses países, e do mesmo passo a segurança da união europeia.

Arabisch

ﻢﺳﺎﺑ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!

Arabisch

هوذا ليس في يدهم خيرهم. لتبعد عني مشورة الاشرار.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

Ó senhor, salva, nós te pedimos; ó senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.

Arabisch

‎آه يا رب خلّص. آه يا رب انقذ‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.

Arabisch

ان كلّ الحديد ولم يسنن هو حده فليزد القوة. اما الحكمة فنافعة للانجاح.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e tu, na angústia, olharás com inveja toda a prosperidade que hei de trazer sobre israel; e não haverá por todos os dias ancião algum em tua casa.

Arabisch

وترى ضيق المسكن في كل ما يحسن به الى اسرائيل ولا يكون شيخ في بيتك كل الايام.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

hoje, ele é uma das principais lideranças do movimento campesino da província de niassa, trabalhando para defender direitos sobre a terra, aumentar a produção de alimentos e trazer prosperidade às famílias de agricultores.

Arabisch

يعد جوليو اليوم واحد من القادة الرئيسيين ل"حركة الفلاح" في إقليم نياسا، يعمل على الدفاع عن حقوق الأرض، وزيادة إنتاج الطعام وجلب الرخاء والنماء لعائلات المزارعين.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

que fazem caridade , tanto na prosperidade , como na adversidade ; que reprimem a cólera ; que indultam o próximo . sabei que deus aprecia os benfeitores .

Arabisch

« الذين ينفقون » في طاعة الله « في السراء والضراء » اليُسر والعسر « والكاظمين الغيظ » الكافين عن إمضائه مع القدرة « والعافين عن الناس » ممن ظلمهم أي التاركين عقوبتهم « والله يحب المحسنين » بهذه الأفعال ، أي يثبهم .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

israel é vide frondosa que dá o seu fruto; conforme a abundância do seu fruto, assim multiplicou os altares; conforme a prosperidade da terra, assim fizeram belas colunas.

Arabisch

اسرائيل جفنة ممتدّة. يخرج ثمرا لنفسه. على حسب كثرة ثمره قد كثّر المذابح. على حسب جودة ارضه اجاد الانصاب.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

próspero

Arabisch

مزدهر

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,526,185 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK