Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prosperidade
عيد ميلاد سعيد
Letzte Aktualisierung: 2014-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fé e prosperidade
e prosperidade fé
Letzte Aktualisierung: 2013-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amor saúde paz prosperidade
jhbgjhbbjkbj
Letzte Aktualisierung: 2014-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
um morre em plena prosperidade, inteiramente sossegado e tranqüilo;
هذا يموت في عين كماله. كله مطمئن وساكن.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
نفسه في الخير تبيت ونسله يرث الارض.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
ليكن سلام في ابراجك راحة في قصورك.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: jamais serei abalado.
وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o sonido de terrores está nos seus ouvidos; na prosperidade lhe sobrevém o assolador.
صوت رعوب في اذنيه في ساعة سلام ياتيه المخرب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se o ouvirem, e o servirem, acabarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em delícias.
ان سمعوا واطاعوا قضوا ايامهم بالخير وسنيهم بالنّعم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o objectivo é reforçar a prosperidade desses países, e do mesmo passo a segurança da união europeia.
ﻢﺳﺎﺑ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
هوذا ليس في يدهم خيرهم. لتبعد عني مشورة الاشرار.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ó senhor, salva, nós te pedimos; ó senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
آه يا رب خلّص. آه يا رب انقذ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
ان كلّ الحديد ولم يسنن هو حده فليزد القوة. اما الحكمة فنافعة للانجاح.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tu, na angústia, olharás com inveja toda a prosperidade que hei de trazer sobre israel; e não haverá por todos os dias ancião algum em tua casa.
وترى ضيق المسكن في كل ما يحسن به الى اسرائيل ولا يكون شيخ في بيتك كل الايام.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoje, ele é uma das principais lideranças do movimento campesino da província de niassa, trabalhando para defender direitos sobre a terra, aumentar a produção de alimentos e trazer prosperidade às famílias de agricultores.
يعد جوليو اليوم واحد من القادة الرئيسيين ل"حركة الفلاح" في إقليم نياسا، يعمل على الدفاع عن حقوق الأرض، وزيادة إنتاج الطعام وجلب الرخاء والنماء لعائلات المزارعين.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
que fazem caridade , tanto na prosperidade , como na adversidade ; que reprimem a cólera ; que indultam o próximo . sabei que deus aprecia os benfeitores .
« الذين ينفقون » في طاعة الله « في السراء والضراء » اليُسر والعسر « والكاظمين الغيظ » الكافين عن إمضائه مع القدرة « والعافين عن الناس » ممن ظلمهم أي التاركين عقوبتهم « والله يحب المحسنين » بهذه الأفعال ، أي يثبهم .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
israel é vide frondosa que dá o seu fruto; conforme a abundância do seu fruto, assim multiplicou os altares; conforme a prosperidade da terra, assim fizeram belas colunas.
اسرائيل جفنة ممتدّة. يخرج ثمرا لنفسه. على حسب كثرة ثمره قد كثّر المذابح. على حسب جودة ارضه اجاد الانصاب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
próspero
مزدهر
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz: