Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como vai a saúde dos europeus?
hvor sunde er eu-borgerne?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ver o documento como vai ser impresso.
vis dokumentet som det vil blive udskrevet.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
resta saber como vai ser utilizado.
spørgsmålet er, hvad der gøres med den.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
resta ver como vai agir o conselho. ■
parlamentet har nu godkendt den fælles holdning, og direktivet kan derfor træde i kraft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai a aplicação do direito comunitário?
arbejdsløsheden stiger
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai gerir a sua imensa multidisciplinaridade?
hvordan skal den forvalte sin kolossale multidisciplinaritet?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
como vai estabelecer as suas cadeias de autoridade?
hvordan skal den strukturere sine bemyndigelseskæder?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
como vai a presidência do conselho francesa actuar?
jeg synes, at denne situation må fylde den europæiske union med tilfredshed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a forma como vai ser realizada a desativação da instalação.
hvordan demonteringen af anlægget skal foregå
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai ser, na realidade, definido o estatuto bse?
hvorledes defineres bse-status rent faktisk?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por outro lado, quer que a comissão esclareça como vai ter em
med nicetraktaten er man gået et skridt videre med henblik på at fastlægge regler for finansiering af de euro
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a candidatura da turquia à adesão: como vai o processo?
revisionsretten forelæggelse af revisionsrettens årsberetning for 1999
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai a comissão traduzir em termos orçamentais o compromisso de fornecer
jeg har kun berørt en brøkdel af det, der foregår, men jeg håber, det belyser vort engagement og omfanget af indsatsen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agora temos de começar por esperar para ver como vai ser a colheita.
de forudsætter gensidig forståelse og velvilje.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai a presidência da ue exercer pressão sobre os estados unidos?
der er ingen grund til at stille vildt overdrevne krav til kandidatlandene, understregede han.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como vai fazê-lo e a quem pedirá que realize essa tarefa?
hvordan vil det gøre det, og hvem skal gøre det?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais complicada é a questão de saber como vai ser futuramente a adesão à nato.
ikke længere i stand til at udføre disse opgaver i enkeltheder og så udførligt, som det er nødvendigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas, mesmo assim, ainda temos de ver como vai ser implementado este plano.
vi må sige, at den fælles holdning er at foretrække fremfor den oprindelige tekst og fremfor det jeg vil beskrive som ord førerens »lapperi« på teksten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a comissão faz ideia de como vai tomar medidas concretas contra o governo russo?
har kommissionen en plan for, hvorledes den vil tage konkrete skridt mod den russiske regering? eller accepterer kommissionen disse angreb på civilbefolkningen i nordkaukasus?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas, mesmo assim, ainda temos de ver como vai ser implementado este plano.
nu må man imidlertid trods alt afvente, hvordan planen gennemføres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: