Sie suchten nach: deus me proteja do que eu quero (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

deus me proteja do que eu quero

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

É isto que eu quero saber.

Dänisch

det vil jeg gerne vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não é isso que eu quero fazer.

Dänisch

det ønsker jeg ikke.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o que é que eu quero dizer com isto?

Dänisch

hvad mener jeg med det?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

há três tónicas que eu quero pôr em relevo.

Dänisch

for det andet vil jeg understrege betydningen af, at der er sammenhæng i den europæiske politik.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

conseguimos algumas coisas, que eu quero reconhecer.

Dänisch

vi har opnået nogle ting, som jeg vü anerkende.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

para que se perceba o que eu quero dizer com isto:

Dänisch

forsÆde: nicolas estgen næstformand

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

isto é algo que eu quero realmente referir neste debate.

Dänisch

det vil jeg gerne bringe til debat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o que eu quero dizer é que isto já não é actual!

Dänisch

jeg mener da ikke længere, at det er aktuelt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o que eu quero ouvir é isto: quais é que aceita?

Dänisch

jeg vil bede dem fortælle mig, hvilke de kan acceptere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

É essa, aliás, a ideia a que eu quero conceder uma oportunidade.

Dänisch

vi har også støttet dem, parlamen­tet, for at få en sådan bestemmelse ind i maastricht­traktaten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

aquilo que eu quero dizer refere-se à terça-feira.

Dänisch

det drejer sig om en temmelig enkel betænkning om onp-vilkår inden for lejede kredsløb.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

era isso que eu queria perguntar.

Dänisch

det var det, jeg gerne ville vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

era apenas isto que eu queria recordar.

Dänisch

det var alt, hvad jeg ønskede at henlede opmærksomheden på.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

há questões concretas que eu queria colocar.

Dänisch

der er konkrete spørgsmål, jeg geme vil stille. for eksempel konstaterer vi i mit land et drastisk prisfald på fiskeauktionerne, men en stigning i priserne til forbrugeren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mas não era sobre isso que eu queria falar.

Dänisch

det er det, det drejer sig om for mig som miljøpolitiker og almindelig borger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eis o que eu queria dizer muito concretamente.

Dänisch

det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.

Dänisch

fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É para este facto que eu queria chamar a vossa atenção.

Dänisch

jeg ville bare gøre opmærksom på det endnu en gang.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

ainda há, porém, uma coisa que eu queria dizer.

Dänisch

men én ting mere. en konsultation har et formål.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

senhor presidente, era justamente isso que eu queria referir.

Dänisch

. hr. formand, det var også netop det, jeg ville sige.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,758,303 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK