Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
então porquê este silêncio ensurdecedor?
hvorfor så denne larmende tavshed?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ora, nem uma palavra foi dita, só um silêncio ensurdecedor!
hidtil har der ikke lydt et ord herfra, men hersket dyb tavshed!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tem havido um silêncio ensurdecedor da parte da comissão desde então até agora.
kommissionen har været tavs som graven i den mellemliggende periode.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os dados e os números da pobreza lançaram a esta câmara um ensurdecedor pedido de ajuda.
de oplysninger og tal, der fortæller os om fattigdommen, er et indtrængende råb om hjælp her i parlamentet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
um silêncio ensurdecedor na imprensa britânica quanto ao que esta assembleia e a comunidade europeia têm vindo a desenvolver.
(bifald) for folkeretlig uafhængighed. ej heller vil vi hverken her eller hjemme presse vore regeringer til at følge islands eksempel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
há quem diga que o silêncio ensurdecedor que envolve o tratado desde junho demonstra que ele ficou muito aquém das expectativas.
hvem overvåger den uddelegerede lovgivningsaktivitet?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enquanto isso, o japão realiza um saldo positivo de 35 mil milhões de dólares. É um sinal de alarme ensurdecedor.
inden for samme tidsrum har japan haft en positiv balance på 35 mia dollars. det er et øredøvende alarmsignal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ele respondeu assegurando-me que os serviços irão analisar esta questão, mas isto foi seguido de um silêncio ensurdecedor.
borrell, herom. han forsikrede i sin besvarelse, at vores tjenestegrene arbejder med spørgsmålet, og siden har vi ikke hørt et ord.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contudo, a ausência do conselho não é nada quando comparada com o silêncio ensurdecedor proveniente dos deputados conservadores ao parlamento europeu aqui presentes.
er det på baggrund af alt dette ikke rigtigt, at det, vi har set fra det britiske konservative partis side, er bevidst sabotage, der vil ofre den fremtidige politiske og økono miske stabilitet i europa for at holde sammen på det britiske konservative parti ved valget til europa-parlamentet?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ao som de um barulho ensurdecedor, o capitão acciona as alavancas e as varas descem, mergulhando rapidamente as redes de malha especifica no mar.
radioen sender løbende meddelelser om dårlige vejrforhold, men lover, at det løjer af ved morgengry.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esbarrou-se num silêncio ensurdecedor, muito embora se devesse e pudesse, portanto, fazê-lo a nível comunitário.
man stødte på en øredøvende tavshed, omendskønt det burde og kunne ske på fællesskabsplan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo dizer que continua a existir um silêncio ensurdecedor quanto à nossa incapacidade para reduzir a maré da regulamentação, que prejudica gravemente a nossa competitividade e destrói postos de trabalho.
der er desværre fortsat en larmende tavshed med hensyn til vores egen manglende evne til at mindske strømmen af lovgivning, som er en alvorlig hindring for vores konkurrenceevne og ødelægger job.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
além disso, já não existe um silêncio ensurdecedor, no que diz respeito ao que, afinal, acontece na coreia do norte às pessoas que não se encaixam nesse modelo.
der er heller ikke længere en larmende tavshed med hensyn til, hvad der sker med de mennesker i nordkorea, som ikke passer ind i denne model.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3.12.97 des places sob os ruídos ensurdecedores de recriminações mútuas e de ambições contraditórias, bem como de intermináveis disputas sobre obscuras questões do direito comunitário.
cars kommunistiske økonomier ud i det indre markeds iskolde vande«.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: