Sie suchten nach: entendeu oque eu falei (Portugiesisch - Dänisch)

Portugiesisch

Übersetzer

entendeu oque eu falei

Übersetzer

Dänisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

disso já eu falei.

Dänisch

det har jeg allerede talt om.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falei de legislação.

Dänisch

jeg har talt om lovgivning.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu falei em termos gerais.

Dänisch

jeg talte i generelle vendinger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falei várias vezes sobre isto.

Dänisch

vi er alle enige om, at det er en af grundpillerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falei em martini, mas porquê?

Dänisch

jeg sagde" martini", men hvorfor gjorde jeg det?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

eu fi-lo, eu falei com pais de crianças doentes.

Dänisch

jeg talte med forældre, som har syge børn.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o conselho falou; o parlamento falou; eu falei também.

Dänisch

rådet har talt, parlamentet har talt, og det har jeg også.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu falei, há pouco, da oportunidade de trabalho e vou voltar ao assunto.

Dänisch

jeg tror derfor, at den omtalte skepsis går på fællesskabsmetoden, det ser vi hver dag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sobre a face do campo cairás; porque eu falei, diz o senhor deus.

Dänisch

i åben mark skal du falde, så sandt jeg har talet, lyder det fra den herre herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falei da dicussão que teve lugar na reunião da mesa, e não na da mesa alargada.

Dänisch

afstemningen i udvalget har givet et mærkeligt resultat: 12 stemte for, mens 12 afholdt sig fra at stemme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falo de amor.

Dänisch

jeg taler om kærlighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu falarei mais tarde.

Dänisch

jeg vil tale senere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

nesse debate, eu falei durante dois minutos, e a minha intervenção deveria constar da página 311 da acta.

Dänisch

vi fordømmer på det skarpeste disse attentater og udtrykker vor medfølelse med ofrenes familie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falo de obras europeias.

Dänisch

jeg taler her om europæiske værker.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

alguém disse durante o debate que devíamos falar com os juízes e com outras pessoas: eu falei.

Dänisch

der var en, som under debatten sagde, at vi burde tale med dommere og andre: det har jeg gjort.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

este aspecto foi referido por oradores que já usaram da palavra hoje de manhã e eu falei sobre ele no nosso debate do mês passado.

Dänisch

dette er blevet nævnt af tidligere talere her til formiddag, og jeg talte om dette emne under vores forhandling i sidste måned.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

do que eu falei foi das regras de controlo interno nas viagens entre os países nórdicos e, naturalmente, mantenho o que disse.

Dänisch

det, jeg talte om, var reglerne for indre kontrol mellem de nordiske lande, og jeg står naturligvis ved det, jeg sagde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu falo agora sobre as despesas de administração.

Dänisch

vi mener i hvert fald, at budgettet for 1992 bør forberede overgangen til en ny etape.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu falo de receio em relação à sua comunicação.

Dänisch

jeg taler om noget nedslående i forbindelse med deres meddelelse.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eu falo simplesmente de uma contradição política que alguma vez terá de ser resolvida.

Dänisch

det er sandelig på tide, at det bliver besvaret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,670,809 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK