Sie suchten nach: eu disso para ela que ligaria, mas na... (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

eu disso para ela que ligaria, mas nao liguei

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

o comércio livre é para ela uma regra de bom senso, mas não um dogma.

Dänisch

for fællesskabet er frihandelen en fornuftig regel, men ikke et dogme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

esta situação não nos satisfaz e é para ela que quero chamar a sua atenção.

Dänisch

det er vi meget vrede over, og det vil jeg for en gangs skyld sige dem ligeud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É essa questão que estamos a analisar actualmente, é para ela que se orientam os nossos esforços.

Dänisch

men hvor fristelserne er store, kan en struktur hjælpe med at modstå disse. det er det, vi er i færd med.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

admito que as estruturas não são decisivas, mas podem permitir evitar as fraquezas. É essa questão que estamos a analisar actualmente, é para ela que se orientam os nossos esforços.

Dänisch

eftersom vi befinder os i et system med uddelegering af kompetence, er det kun retfærdigt, at de, der uddelegerer, også har mulighed for at kontrollere, om de beføjelser, der således uddelegeres, rent faktisk anvendes til det rigtige formål og inden for de rammer, der er fastsat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e eu disse: depois que ela tiver feito tudo isso, voltará para mim. mas não voltou; e viu isso a sua aleivosa irmã judá.

Dänisch

jeg tænkte, at hun efter at have gjort alt det vilde vende om til mig; men hun vendte ikke om. det så hendes svigefulde søster juda;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu disse, e quero repeti­lo, que reconheço que o senhor deputado metten aponta um aspecto importante, mas não podemos adoptar a proposta de alteração, porque consideramos que não podemos, no regimento, alargar o âmbito do artigo 1892­Β do tratado.

Dänisch

jeg har sagt, og det vil jeg gerne gentage, at jeg accepterer, at hr. metten har en pointe, men vi kan ikke overtage ændringsforslaget, for vi mener ikke, at vi i forordningen kan udvide anvendelsen af artikel 189 b i traktaten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

agressão, empurrão - por animal presença da vítima ou de terceiro/a, criando em si um perigo para ele mesmo/ela mesma e, se for caso disso, para outrem outro desvio conhecido do grupo 80 mas não referido acima

Dänisch

angreb og skubben/puffen fra dyr skadelidtes tilstedeværelse, eller en tredjemands tilstedeværelse, der i sig selv udgør en fare for vedkommende og evt. for andre andre afvigelser under gruppe 80, som ikke er anført ovenfor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É evidente que o futebol deseja e precisa de uma competição ao nível da liga, mas não devemos esquecer.que as equipas locais das divisões mais baixas, que também querem participar no futebol europeu, gostam de ter essa oportunidade.

Dänisch

det er klart, at fodboldverdenen både ønsker og har brug for en ligaturnering, men vi må ikke glemme, at græsrodsholdene langt nede i divisionerne, der selv gerne vil deltage i europæisk fodbold, sætter pris på at have muligheden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

os compromissos vincularão a fiat e as suas empresas ligadas, mas não serão directamente vinculativos face aos importadores independentes dos veículos automóveis das marcas da fiat.

Dänisch

tilsagnene er bindende for fiat og dets forbundne selskaber, men er ikke direkte bindende for uafhængige importører af fiats køretøjsmærker.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a senhora deputada é que, ao que se verifica, sabia algo, já que ligou o que eu disse a respeito do senhor harris ao possível ou potencial envolvimento deste em actividades políticas no país.

Dänisch

det var det ærede medlem, der tilsyneladende vidste noget, for hun satte det, jeg sagde om hr. harris, i forbindelse med hans sandsynlige eller mulige indblanding i politisk virksomhed i landet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

responderia com todo o prazer à pergunta do senhor deputado, mas não posso fazê-lo, porque se afasta tanto da pergunta original que não pude preparar-me para ela.

Dänisch

jeg ville meget gerne besvare vores kollegas spørgsmål, men jeg kan ikke, fordi det er så langt væk fra det oprindelige spørgsmål, at jeg ikke har kunnet forberede mig på det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

os compromissos vincularão a daimlerchrysler e as suas empresas ligadas, mas não serão directamente vinculativos face aos importadores independentes dos veículos automóveis mercedes-benz e smart.

Dänisch

tilsagnene er bindende for daimlerchrysler og dets forbundne selskaber, men er ikke direkte bindende for uafhængige importører af mærkerne mercedes-benz og smart.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

além disso,para facilitar o acesso dos jovens pescadores à propriedade de umnavio,o ifop pode co-financiar ajudas destinadas aos pescadores com menosde 35 anos para a aquisição de um primeiro navio.o navio deverá ter um comprimento de fora a fora compreendido entre 7 e 24 metros,ter entre 10 e 20anos e encontrar-se já registado no ficheiro dos navios de pesca da comunidade. o montante da ajuda varia em função das dimensões e da idadedo navio,bem como das condições financeiras de aquisição,mas não podeexceder 10% do preço de aquisição ou 50 000 euros.por último,a transferência de propriedade não pode ocorrer entre membros da mesma família até aosegundo grau de parentesco.

Dänisch

for at gøre det lettere for unge fiskere at erhverve eget fartøj kan fiuf desudenmedfinansiere støtte til unge fiskere,dvs.fiskere på under 35 år,der køber deresførste fiskerfartøj.fartøjet skal have en længde overalt på 7-24 m,være 10-20 årgammelt og allerede være registreret i eu’s fortegnelse over fiskerfartøjer.støtten afhænger af fartøjets størrelse og alder og købsbetingelserne,men denkan dog ikke overstige 10 % af købsprisen eller 50 000 eur,og ejerskabet kanikke overdrages til medlemmer af familien i første og andet slægtled.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,644,560 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK